Ahlul Bayt the Household of the Prophet of Allah

Hadiths About Imam Ali (as) - His Virtues (part Iii)

Content:

You are from me and I am from you The hypocrite will hate you and the believer will love you He who insults Ali, insults me - He who hurts Ali, hurts me Me and Ali are from one tree - You are my brother in this world and the hereafter Allah commanded me that none should proclaim this except me or someone from my Ahlul-Bayt I am the city of knowledge and Ali is its gate Whoever obeys Ali has obeyed me...

You are from me and I am from you Narrated Al-Bara: When the Prophet went out for the 'Umra in the month of Dhal-Qa'da, the people of Mecca did not allow him to enter Mecca till he agreed to conclude a peace treaty with them by virtue of which he would stay in Mecca for three days only (in the following year). When the agreement was being written, the Muslims wrote: "This is the peace treaty, which Muhammad, Apostle of Allah has concluded." The infidels said (to the Prophet), "We do not agree with you on this, for if we knew that you are Apostle of Allah we would not have prevented you for anything (i.e. entering Mecca, etc.), but you are Muhammad, the son of 'Abdullah." Then he said to 'Ali, "Erase (the name of) 'Apostle of Allah'."

'Ali said, "No, by Allah, I will never erase you (i.e. your name)." Then Allah's Apostle took the writing sheet...and he did not know a better writing..and he wrote or got it the following written! "This is the peace treaty which Muhammad, the son of 'Abdullah, has concluded: "Muhammad should not bring arms into Mecca except sheathed swords, and should not take with him any person of the people of Mecca even if such a person wanted to follow him,

and if any of his companions wants to stay in Mecca, he should not forbid him." (In the next year) when the Prophet ente336699 Mecca and the allowed period of stay elapsed, the infidels came to Ali and said "Tell your companion (Muhammad) to go out, as the allowed period of his stay has finished." So the Prophet departed (from Mecca) and the daughter of Hamza followed him shouting "O Uncle, O Uncle!" Ali took her by the hand and said to Fatima, "Take the daughter of your uncle." So she made her ride (on her horse). (When they reached Medina) 'Ali, Zaid and Ja'far quarreled about her. 'Ali said, "I took her for she is the daughter of my uncle."

Ja'far said, "She is the daughter of my uncle and her aunt is my wife." Zaid said, "She is the daughter of my brother." On that, the Prophet gave her to her aunt and said, "The aunt is of the same status as the mother." He then said to 'Ali, "You are from me, and I am from you," and said to Ja'far, "You resemble me in appearance and character," and said to Zaid, "You are our brother and our freed slave." 'Ali said to the Prophet 'Won't you marry the daughter of Hamza?" The Prophet said, "She is the daughter of my foster brother."

References:

o Sahih Bukhari, Volume 5, Book 59, #553, Book of al-Maghaazi; Page 886, #4251, Arabic version

"You are from me, and I am from you"أنت مني وأنا منك - قاله لعلي. (ق (أخرجه الترمذي كتاب المناقب باب مناقب علي رقم (3717) وقال حسن صحيح ص) عن البراء؛ ك - عن علي).

References:

o Sahih, Tirmidhi, vol 5 p 300 o Sunan, Ibn Majah, vol 1 p 44 o Kanz al-U'ummal, by al-Muttaqi al-Hindi, vol 13, #36755 (المجلد الثالث عشر >> جامع الصحابة) o Kanz al-U'ummal, by al-Muttaqi al-Hindi, vol 11, #32880 (المجلد الحادي عشر >> فضائل علي رضي الله عنه)

ما تريدون من علي؟ ما تريدون من علي؟ ما تريدون من علي؟ إن عليا مني وأنا منه وهو ولي كل مؤمن بعدي (ت، ك (أخرجه الترمذي كتاب المناقب باب مناقب علي رقم (3712) وقال حسن غريب ص) عن عمران بن حصين).

Reference:

o Kanz al-U'ummal, by al-Muttaqi al-Hindi, vol 11, #32883 (المجلد الحادي عشر >> فضائل علي رضي الله عنه) o Mustadrak, al Hakim, vol 3, #177/4579 (كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم. ومن مناقب أمير المؤمنين: علي بن أبي طالب -رضي الله تعالى عنه- مما لم يخرجاه)

o Sunan al-Tirmidhi, vol 5, #3796 (أبواب المَنَاقِب عَن رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وسَلَّم. مَنَاقِبُ عَليّ بن أبي طالب رضي اللَّهُ عنهُ، يُقَالَ ولهُ كُنيتانِ أَبُو ترابٍ وأَبُو الحسنِ)

And the Messenger of Allah said. "Ali is from me, and I am from Ali, and he is the master of every believer after me." References: o Sahih, al Tirmidhi, vol 5 p 296

o Khasai's, al Nisai, p 87

o Mustadrak, al Hakim, vol 3 p 110

The Messenger of Allah, peace be upon him and his progeny, deployed an army division under the command of Ali ibn Abu Talib who chose, as his share of the khums, a slave-girl for himself, and people criticized him. Four men vowed to complain against him to the Messenger of Allah, peace be upon him and his progeny. When they came to the Prophet, one of them stood up and said: O Messenger of Allah! Have you seen how Ali has done such and such?' The Prophet (pbuh) turned his face away from him. The second stood up and spoke likewise, and the Prophet (pbuh) ignored him, too.

The third stood up and repeated what his fellows had previously stated, and he, too, was ignored. The fourth one stood up and stated exactly as had been stated by his fellows. It was then that the Messenger of Allah, peace be upon him and his progeny, turned to them with anger in his eyes and said:

What do you want of Ali? Ali is of me and I am of him, and only after me is he the mawla of all believers.' عحَدَّثَنَا قُتَي'بَةُ بنُ سَع'دٍ أَخ'بَرَنَا جَعفرُ بنُ سُلِيمَانَ الضُّبَعِيُّ عَن يزيدَ الرشَكِ عَن مُطَّرفِ بنِ عَب'دِ اللَّهِ عَن عُمَرانَ بنِ حُصينٍ قَالَ: "بعثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وسَلَّم جيشاً واستعملَ عليهم' عَليَّ بنَ أبي طالبٍ؛ فمضَى في السَّريَّةِ فأصابَ جاريةً فأنكروا عليهِ وتعاقدَ أربعةٌ من أص'حَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وسَلَّم فقَالُوا إن لَقِينَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وسَلَّم أَخ'بَرَنَاهُ بما صَنَعَ عليٌّ. وكَانَ المُس'لِمونَ إذا رَجعُوا من سفرٍ بدأوا برَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وسَلَّم فسلَّموا عليهِ ثُمَّ انصرفُوا إِلى رِحالِهم'، فَلمَّا قَدِمَتِ السَّريَّةُ سلَّموا على النَّبيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وسَلَّم، فقامَ أحدُ الأربعةِ فقَالَ يا رَسُولَ اللَّهِ: ألم' ترَ إِلى عَليِّ ابنِ أبي طالبٍ صَنَعَ كذَا وكَذَا فأعرضَ عنهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وسَلَّم، ثُمَّ قامَ الثَّاني فقَالَ مثلَ مقَالَته فأعرضَ عنهُ، ثُمَّ قامَ إليهِ الثَّالثُ فقَالَ مِثلَ مقَالَته فأعرضَ عنهُ، ثُمَّ قامَ الرَّابعُ فقَالَ مثلَ ما قَالُوا فأقبلَ إليهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وسَلَّم والغضبُ يُعرَفُ في وجهِهِ فقَالَ ما تُريدونَ من عليٍّ، ما تُريدونَ من عليٍّ، إنَّ عليَّاً منِّي وأنا منهُ، وهو وليُّ كُلِّ مؤمنٍ من بعدِي". هَذَا حَدِيثٌ غَرِي'بٌ لا نَع'رِفُهُ إلا من حَدِيثِ جعفرِ بنِ سُلِيمَان. (ش) وابن جرير وصححه.

Reference:

o Sunan al-Tirmidhi, vol 5, #3796 (مَنَاقِبُ عَليّ بن أبي طالب رضي اللَّهُ عنهُ، يُقَالَ ولهُ كُنيتانِ أَبُو ترابٍ وأَبُو الحسنِ) o Kanz al-U'ummal, by al-Muttaqi al-Hindi, vol 13, #36444 (Fada'il Ali)

o Imam al-Nisa'i in his Al-Khasa'is al-Alawiyya

o Mustadrak al-Hakim, by Muhammad ibn Abdullah al-Hakim al-Nisaburi, vol 3, #177/4579 (كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم. ومن مناقب أمير المؤمنين: علي بن أبي طالب -رضي الله تعالى عنه- مما لم يخرجاه)

o al-Thahbi in his book Talkhis al-Mustadrak o Mu'ujam al-Tabarani al-Kabir, by Imam al-Tabarani (باب الظاء. عمران بن حصين يكنى أبا نجيد. يزيد الرشك عن مطرف)

Buraydah narrated: "The Messenger of Allah sent two armies to Yemen. One of them was led by Ali ibn Abu Talib (as), and the other by Khalid ibn al-Walid. He instructed them thus: When you combine your forces, let Ali be the ovrall leader. But if you disperse, then each one of you is the leader over his own troops.' We then battled Banu Zubayda, and Ali selected one of the captives, a slave-girl, for himself; so, Khalid and I wrote to the Messenger of Allah, peace be upon him and his progeny, to inform him of the incident. When I came to the Messenger of Allah, peace be upon him and his progeny, and the letter was read for him, I noticed anger in his eyes; therefore, I pleaded to him by saying: This is the place for those who seek refuge; you have sent me with a commander and ordered me to obey him, and I have done just that.' The Messenger of Allah, peace be upon him and his progeny, said: Do not ever plot against Ali, for he is of me and I am of him, and he is your wali after me.'"

حَدَّثَنَا اب'نُ نُمَي'رٍ حَدَّثَنِي أَج'لَحُ ال'كِن'دِيُّ عَن' عَب'دِ اللَّهِ ب'نِ بُرَي'دَةَ عَن' أَبِيهِ بُرَي'دَةَ قَالَ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وَسَلَّمَ بَع'ثَي'نِ إِلَى ال'يَمَنِ عَلَى أَحَدِهِمَا عَلِيُّ ب'نُ أَبِي طَالِبٍ وَعَلَى ال'آخَرِ خَالِدُ ب'نُ ال'وَلِيدِ فَقَالَ إِذَا ال'تَقَي'تُم' فَعَلِيٌّ عَلَى النَّاسِ وَإِن' اف'تَرَق'تُمَا فَكُلُّ وَاحِدٍ مِن'كُمَا عَلَى جُن'دِهِ قَالَ فَلَقِينَا بَنِي زَي'دٍ مِن' أَه'لِ ال'يَمَنِ فَاق'تَتَل'نَا فَظَهَرَ ال'مُس'لِمُونَ عَلَى ال'مُش'رِكِينَ فَقَتَل'نَا ال'مُقَاتِلَةَ وَسَبَي'نَا الذُّرِّيَّةَ فَاص'طَفَى عَلِيٌّ ام'رَأَةً مِن' السَّب'يِ لِنَف'سِهِ قَالَ بُرَي'دَةُ فَكَتَبَ مَعِي خَالِدُ ب'نُ ال'وَلِيدِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وَسَلَّمَ يُخ'بِرُهُ بِذَلِكَ فَلَمَّا أَتَي'تُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وَسَلَّمَ دَفَع'تُ ال'كِتَابَ فَقُرِئَ عَلَي'هِ فَرَأَي'تُ ال'غَضَبَ فِي وَج'هِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وَسَلَّمَ فَقُل'تُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا مَكَانُ ال'عَائِذِ بَعَث'تَنِي مَعَ رَجُلٍ وَأَمَر'تَنِي أَن' أُطِيعَهُ فَفَعَل'تُ مَا أُر'سِل'تُ بِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وَسَلَّمَ لَا تَقَع' فِي عَلِيٍّ فَإِنَّهُ مِنِّي وَأَنَا مِن'هُ وَهُوَ وَلِيُّكُم' بَع'دِي وَإِنَّهُ مِنِّي وَأَنَا مِن'هُ وَهُوَ وَلِيُّكُم' بَع'دِي

References:

o Musnad Ahmad ibn Hanbal, v5, p356 [entire book: p1708,#23400];

علي مني وأنا من علي، ولا يؤدي عني إلا أنا أو علي التخريج (مفصلا): أحمد في مسنده والترمذي والنسائي وابن ماجة عن حبشي بن جنادة. تصحيح السيوطي: ضعيف Reference: o al-Jaami'i al-Sagheer, by Jalaludin al-Suyuti: v4,#5595 (المجلد الرابع >> باب: حرف العين); علي مني وأنا من علي، ولا يؤدي عني إلا أنا أو علي (حم ت (أخرجه الترمذي كتاب المناقب باب مناقب علي رقم (3719) وقال: حسن غريب. ص)، ن، ه - عن حبشي بن جنادة).

Reference:

o Kanz al-U'ummal, by al-Muttaqi al-Hindi, vol 11, #32913 (المجلد الحادي عشر >> فضائل علي رضي الله عنه) More references: Sunan ibn Majah, The Introduction, Fadl Ali bin Abi Talib Top The hypocrite will hate you and the believer will love you "Whoever loves Ali has loved me, and whoever hates Ali has hated me."

References:

o al-Mustadrak, by al-Hakim, v3, p130 who said this Tradition is authentic as set by the two standards of Muslim and Bukhari Zirr reported: 'Ali observed: By Him Who split up the seed and created something living, the Apostle (may peace and blessings be upon him) gave me a promise that no one but a believer would love me, and none but a hypocrite would nurse grudge against me.

References:

o Sahih Muslim, Book 001, #0141, Book of Faith; Page 50, #(78)-131, Arabic version

حَدَّثَنَا اب'نُ نُمَي'رٍ حَدَّثَنَا ال'أَع'مَشُ عَن' عَدِيِّ ب'نِ ثَابِتٍ عَن' زِرِّ ب'نِ حُبَي'شٍ قَالَ قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَن'هُ وَاللَّهِ إِنَّهُ مِمَّا عَهِدَ إِلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ لَا يُب'غِضُنِي إِلَّا مُنَافِقٌ وَلَا يُحِبُّنِي إِلَّا مُؤ'مِنٌ

References:

o Musnad Ahmad ibn Hanbal, v1,p84 [entire book: p93,#642]; v1,p95 [entire book: p100,#731]; v1,p128 [entire book: p124,#1062]; v6,p292 [entire book: p1970,#27040];

لا يحب عليا منافق ولا يبغضه مؤمن (ت (أخرجه الترمذي كتاب المناقب باب مناقب علي رقم (3736) وقال حسن صحيح ص) - عن أم سلمة).

Reference:

o Kanz al-U'ummal, by al-Muttaqi al-Hindi, vol 11, #32884 (المجلد الحادي عشر >> فضائل علي رضي الله عنه)

من أحب عليا أحبني ومن أبغض عليا فقد أبغضني (ك - عن سلمان).

Reference:

o Kanz al-U'ummal, by al-Muttaqi al-Hindi, vol 11, #32902 (المجلد الحادي عشر >> فضائل علي رضي الله عنه)

من أحب عليا أحبني ومن أبغض عليا فقد أبغضني (ك - عن سلمان).

Reference:

o Kanz al-U'ummal, by al-Muttaqi al-Hindi, vol 11, #32902 (المجلد الحادي عشر >> فضائل علي رضي الله عنه)

Other references: Sunan ibn Majah, The Introduction, Fadlo Ali bin Abi Talib Top He who insults Ali, insults me - He who hurts Ali, hurts me "He who insults Ali, insults me. He who insults me, insults Allah. And he who insults Allah, Allah will throw him into Hell"من سب عليا فقد سبني، ومن سبني فقد سب الله التخريج (مفصلا): أحمد في مسنده والحاكم في المستدرك عن أم سلمة - تصحيح السيوطي: صحيح

References:

o Mustadrak, hakim, vol 3 p 121 (المجلد الثالث >> -31- كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم >> ذكر إسلام أمير المؤمنين: علي -رضي الله تعالى عنه) o al-Jami'i al-Sagheer by Jalaludin al-Suyuti, vol 6, #8736 (الجامع الصغير. الإصدار 3,21 - لجلال الدين السيوطي

المجلد السادس >> [تتمة باب حرف الميم])

o Kanz al-U'ummal by al-Muttaqi al-Hindi, vol 11, #32903 (المجلد الحادي عشر >> فضائل علي رضي الله عنه)

o Khasais, al Nasai, p 24

o al Manaqib, al Khawarizmi, p 81

o al Riyadh al Nadira, Tabari, vol 2 p 219

o Tarikh al-Khulafa, by Jalaluddin al-Suyuti, p173

o Fada'il al-Sahaba, by Ahmad Hanbal, v2, p594, Tradition #1011

o Majma' al-Zawa'id, by al-Haythami, v9, p130

o Mishkat al-Masabih, English version, Tradition #6092

حدثنا عبد الله حدثني أبي حدثنا يحيى بن أبي بكير قال حدثنا إسرائيل عن أبي إسحق عن عبد الله الجدلي قال دخلت على أم سلمة فقالت لي: أيسب رسول الله صلى الله عليه وسلم فيكم قلت معاذ الله أو سبحان الله أو كلمة نحوها قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: من سب عليا فقد سبني. References: o Musnad Ahmad ibn Hanbal, v6,p323 [entire book: p1988,#27284];

"Whoever hurts Ali, has hurt me"حَدَّثَنَا يَع'قُوبُ ب'نُ إِب'رَاهِيمَ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ ب'نُ إِس'حَاقَ عَن' أَبَانَ ب'نِ صَالِحٍ عَنِ ال'فَض'لِ ب'نِ عَب'دِ اللَّهِ ب'نِ مَع'قِلِ ب'نِ سِنَانٍ عَن' عَب'دِ اللَّهِ ب'نِ نِيَارٍ ال'أَس'لَمِيِّ عَن' عَم'رِو ب'نِ شَأ'سٍ ال'أَس'لَمِيِّ قَالَ وَكَانَ مِن' أَص'حَابِ ال'حُدَي'بِيَةِ قَالَ خَرَج'تُ مَعَ عَلِيٍّ إِلَى ال'يَمَنِ فَجَفَانِي فِي سَفَرِي ذَلِكَ حَتَّى وَجَد'تُ فِي نَف'سِي عَلَي'هِ فَلَمَّا قَدِم'تُ أَظ'هَر'تُ شَكَايَتَهُ فِي ال'مَس'جِدِ حَتَّى بَلَغَ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وَسَلَّمَ فَدَخَل'تُ ال'مَس'جِدَ ذَاتَ غُد'وَةٍ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وَسَلَّمَ فِي نَاسٍ مِن' أَص'حَابِهِ فَلَمَّا رَآنِي أَمَدَّنِي عَي'نَي'هِ يَقُولُ حَدَّدَ إِلَيَّ النَّظَرَ حَتَّى إِذَا جَلَس'تُ قَالَ يَا عَم'رُو وَاللَّهِ لَقَد' آذَي'تَنِي قُل'تُ أَعُوذُ بِاللَّهِ أَن' أُوذِيَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ بَلَى مَن' آذَى عَلِيًّا فَقَد' آذَانِي

Reference:

o Musnad Ahmad Ibn Hanbal, v3, p483 [entire book: page 1128, #16056]

o Fada'il al-Sahaba, by Ahmad Hanbal, v2, p580, Tradition #981

o Majma' al-Zawa'id, by al-Haythami, v9, p129

o al-Sawa'iq al-Muhriqah, by Ibn Hajar al-Haythami, Ch. 11, section 1, p263

o Ibn Habban, Ibn Abd al-Barr

من آذى عليا فقد آذاني (حم، تخ، ك - عن عمرو بن شاش).

Reference:

o Kanz al-U'ummal, by al-Muttaqi al-Hindi, vol 11, #32901 (المجلد الحادي عشر >> فضائل علي رضي الله عنه)

Top Me and Ali are from one tree - You are my brother in this world and the hereafter It is also narrated that: The Messenger of Allah (PBUH&HF) said: "Me and Ali are from one tree, and the rest of people are from different trees." References:

o al-Sawa'iq al-Muhriqah, by Ibn Hajar al-Haythami, Ch. 9, section 2, p190

o Tarikh al-Khulafaa, by Jalaluddin al-Suyuti, p171 o al-Awsat, by al-Tabarani, from Jabir Ibn Abdillah al-Ansari أنت أخي في الدنيا والآخرة - قاله لعلي

(ت (أخرجه الترمذي كتاب المناقب رقم (3720) وقال حسن غريب ص)، ك - عن ابن عمر). (ك - عن أبي ذر) Reference: o Kanz al-U'ummal, by al-Muttaqi al-Hindi, vol 11, #32879 (المجلد الحادي عشر >> فضائل علي رضي الله عنه) o al-Jami'i al-Sagheer, by Jalaludin al-Suyuti, vol 4, #5589 (باب: حرف العين) o Ziyadat al-Jami'i al-Sagheer, by Jalaludin al-Suyuti, #1058 (حرف الهمزة) أخبرنا عبد الله بن إسحاق بن إبراهيم العدل ببغداد، حدثنا عبد الرحمن بن محمد بن منصور الحارثي، حدثنا علي بن قادم، حدثنا علي بن صالح بن حي، عن حكيم بن جبير، عن جميع بن عمير، عن ابن عمر -رضي الله تعالى عنهما- قال: لما ورد رسول الله -صلَّى الله عليه وسلَّم- المدينة، آخى بين أصحابه، فجاء علي -رضي الله تعالى عنه- تدمع عيناه، فقال يا رسول الله: آخيت بين أصحابك، ولم تؤاخ بيني وبين أحد، فقال رسول الله -صلَّى الله عليه وسلَّم-: (يا علي، أنت أخي في الدنيا والآخرة). تابعه سالم بن أبي حفصة، عن جميع، بزيادة في السياق

Reference:

o Mustadrak al-Hakim, vol 3, #32/4288, #33/4289 (كتاب الهجرة)

o Sunan al-Tirmidhi, #3804 (أبواب المَنَاقِب عَن رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وسَلَّم) ... لما أسري بي إلى السماء السابعة رفعت إلى رفارف من نور ثم رفعت إلى حجب من نور فأوحي إلى النبي صلى الله عليه وسلم أشياء، فلما رجع من عنده نادى مناد من وراء الحجب يا محمد نعم الأب أبوك إبراهيم نعم الأخ أخوك علي، تعلمون معاشر المهاجرين والأنصار كان هذا. فقال عبد الرحمن بن عوف من بينهم: سمعتها من رسول الله صلى الله عليه وسلم بهاتين وإلا فصمتا ...

Reference:

o Kanz al-U'ummal, by al-Muttaqi al-Hindi, vol 5, #14242 (خلافة أمير المؤمنين{ عثمان بن عفان} رضي الله تعالى عنه)

Top Allah commanded me that none should proclaim this except me or someone from my Ahlul-Bayt The Prophet of Allah (PBUH&HF) sent her Abu Bakr to proclaim the Chapter al-Bara'a to the pilgrims. While Abu Bakr was on his way, a devine revelation instructed the prophet that none should make this proclaimation except himself or a member of his Ahlul Bayt. So he immediatly sent Ali after Abu Bakr, to take back the responsibility from him. Abu Bakr returned in tears to the prophet and asked the reason for this action. The Prophet of Allah (PBUH&HF) responded as follows:

"Allah commanded me that none should proclaim this except me or someone from my Ahlul-Bayt". and thus he sent Ali for this mission.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ قَالَ إِس'رَائِيلُ قَالَ أَبُو إِس'حَاقَ عَن' زَي'دِ ب'نِ يُثَي'عٍ عَن' أَبِي بَك'رٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وَسَلَّمَ بَعَثَهُ بِبَرَاءَةٌ لِأَه'لِ مَكَّةَ لَا يَحُجُّ بَع'دَ ال'عَامِ مُش'رِكٌ وَلَا يَطُوفُ بِال'بَي'تِ عُر'يَانٌ وَلَا يَد'خُلُ ال'جَنَّةَ إِلَّا نَف'سٌ مُس'لِمَةٌ مَن' كَانَ بَي'نَهُ وَبَي'نَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وَسَلَّمَ مُدَّةٌ فَأَجَلُهُ إِلَى مُدَّتِهِ وَاللَّهُ بَرِيءٌ مِن' ال'مُش'رِكِينَ وَرَسُولُهُ قَالَ فَسَارَ بِهَا ثَلَاثًا ثُمَّ قَالَ لِعَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَن'هُ ال'حَق'هُ فَرُدَّ عَلَيَّ أَبَا بَك'رٍ وَبَلِّغ'هَا أَن'تَ قَالَ فَفَعَلَ قَالَ فَلَمَّا قَدِمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وَسَلَّمَ أَبُو بَك'رٍ بَكَى قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ حَدَثَ فِيَّ شَي'ءٌ قَالَ مَا حَدَثَ فِيكَ إِلَّا خَي'رٌ وَلَكِن' أُمِر'تُ أَن' لَا يُبَلِّغَهُ إِلَّا أَنَا أَو' رَجُلٌ مِنِّي

References:

o Sahih al-Tirmidhi, v2, p183, v5, pp 275,283

o Musnad Ahmad Ibn Hanbal: v1,p3 [entire book: p36,#4]; v1,p330 [entire book: p272,#3062];

o Fadha'il al-Sahaba, by Ahmad Ibn Hanbal, v2, p562, Tradition #946

o al-Mustadrak, by al-Hakim, v3, p51

o Khasa'is al-Alawiyyah, by al-Nisa'i, p20

o Sirah al-Nabi, by Shibli Numani, v2, p239

حَدَّثَنَا عَب'د اللَّهِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ ب'نُ سُلَي'مَانَ لُوَي'نٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ ب'نُ جَابِرٍ عَن' سِمَاكٍ عَن' حَنَشٍ عَن' عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَن'هُ قَالَ لَمَّا نَزَلَت' عَش'رُ آيَاتٍ مِن' بَرَاءَةٌ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وَسَلَّمَ دَعَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وَسَلَّمَ أَبَا بَك'رٍ رَضِيَ اللَّهُ عَن'هُ فَبَعَثَهُ بِهَا لِيَق'رَأَهَا عَلَى أَه'لِ مَكَّةَ ثُمَّ دَعَانِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لِي أَد'رِك' أَبَا بَك'رٍ رَضِيَ اللَّهُ عَن'هُ فَحَي'ثُمَا لَحِق'تَهُ فَخُذ' ال'كِتَابَ مِن'هُ فَاذ'هَب' بِهِ إِلَى أَه'لِ مَكَّةَ فَاق'رَأ'هُ عَلَي'هِم' فَلَحِق'تُهُ بِال'جُح'فَةِ فَأَخَذ'تُ ال'كِتَابَ مِن'هُ وَرَجَعَ أَبُو بَك'رٍ رَضِيَ اللَّهُ عَن'هُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وَسَلَّمَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ نَزَلَ فِيَّ شَي'ءٌ قَالَ لَا وَلَكِنَّ جِب'رِيلَ جَاءَنِي فَقَالَ لَن' يُؤَدِّيَ عَن'كَ إِلَّا أَن'تَ أَو' رَجُلٌ مِن'كَ

References:

o Musnad Ahmad Ibn Hanbal: v1,p151 [entire book: p141,#1297]; v3,p212 [entire book: p930,#13246]; v3,p283 [entire book: p982,#14064];

Top I am the city of knowledge and Ali is its gate I am the city of knowledge, and Ali is its gate.

References:

o Sahih, Tirmidhi, vol 5 p 201

o Mustadrak, al Hakim, vol 3 p 126

This narration demonstrates the superiority of Ali in knowledge over the companions. The prophet is the city of knowledge and Ali is its gate. Abu Bakr said: "May Allah never put me in a situation where I can not have access to Abul Hasan (i.e., Ali) to solve a problem." and Umar said: "If there was not Ali, Umar would have perished." After the prophet, no one was more knowledgeable than Ali.

All scholars agree on the authenticity of this hadith. It implies that after the demise of the prophet, if there was any desagreement among the Muslims on any religious issue, they ought to consult Ali because he held the key to all the answers. In order to enter the city of knowledge, one must enter through its gate. It means that in order to reach the prophet and get close to him in faith, one must go through imam Ali. The gate also provides protection to the city, which implies that Ali was the protector of the knowledge of the prophet. Only him could protect this knowledge against pollution such as the fabrications that have stained all the books of hadith. Ali and his household were the only individual to tell the true hadith from the false one.

It is reported that in his last moments, the prophet called upon Ali and said: "put my head on your lap for the order of God (for my death) has come. When my soul departs, take it with your hands and rub your face with it....", which leads to the following narration: Imam Ali said: "The Messenger of Allah at that time (before his last breath) taught me one thousand chapters (Bab) of knowledge, every one of which opened for me one thousand other chapters."

References:

o Kanz al-Ummal, by al-Muttaqi al-Hindi, v1, p392

o Hilyatul Awliyaa, by al-Hafidh Abu Nu'aym

o Nuskhatah, by Abu Ahmad al-Faradi

أنا دار الحكمة، وعلي بابها

References:

o al-Jamii al-Sagheer, by Jalaludeen al-Suyuti: v3,#2704

o Kanz al-U'ummal, by al-Muttaqi al-Hindi: v11,#32889 (Virtues of Ali); v11,#32978 (Virtues of Ali); v13,#36462 (Virtues of Ali);

o Sahih al-Tirmidhi: vol5,#3807 (أبواب المَنَاقِب عَن رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَي'هِ وسَلَّم);

قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: أنا مدينة العلم وعلي بابها ، فمن أراد المدينة فليأتها من بابها

References:

o al-Jamii al-Sagheer, by Jalaludeen al-Suyuti, v3,#2705. al-Suyuti says that this hadith was reported by al-Tabarani in his book al-Kabir, by al-Hakim in his book al-Mustadrak

o Kanz al-U'ummal, by al-Muttaqi al-Hindi, v11, #32890, #32889 (Virtues of Ali); v11, #32979 (Virtues of Ali); v13, #36463 (Virtues of Ali)

o Mustadrak al-Hakim: vol3,#235/4637, #236/4638, #237/4639 (كتاب معرفة الصحابة رضي الله تعالى عنهم >> ذكر إسلام أمير المؤمنين: علي -رضي الله تعالى عنه)

o al-Tabarani, in his Kabir: (باب الظاء >> أحاديث عبد الله بن العباس بن عبد المطلب بن هاشم بن عبد مناف >> مجاهد عن ابن عباس)

o al-Khatib in Ta'rikh Baghdad

o al-Muhibb al-Tabari in al-Riyad al-nadirah

o Ibn Hajar in al-Sawa'iq al-muhriqah

o al-Manawi in Kunuz al-haqa'iq

o al-Haythami, Majma al-zawa'id

o Ibn Athir in Usd alghabah

أعلم أمتي من بعدي علي بن أبي طالب (الديلمي - عن سلمان).

References:

o Kanz al-U'ummal, by al-Muttaqi al-Hindi, v11, #32977 (المجلد الحادي عشر >> تتمة الإكمال من فضائل علي رضي الله عنه) Top Whoever obeys Ali has obeyed me... Whoever obeys , 'Ali has obeyed me, and whoever disobeys , 'Ali has disobeyed me. References: o al-Hakim, al-Mustadrak, Vol. III, p. 131