Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Extravagance

Extravagance الإسراف

  1. Extravagance is blameworthy in everything except in doing good deeds.

1ـ اَلإسْرافُ مَذْمُومٌ في كُلِّ شَيْء إلاّ في أفْعالِ الخَيْرِ.

  1. Verily giving this wealth where it has no right to be given is wastefulness and extravagance.

2ـ ألا وإنَّ إعْطاءَ هذا المالِ في غَيرِ حَقِّهِ تَبْذيرٌ وإسْرافٌ.

  1. The ugliest [form of] giving is extravagance.

3ـ أقْبَحُ البَذْلِ السَّـرَفُ.

  1. The refusal of the economizer is better than the granting of the extravagant.

4ـ إنَّ مَنْعَ المُقْتَصِدِ أحْسَنُ مِنْ عَطاءِ المُبَذِّرِ.

  1. Verily the withholding of preserver is more graceful than the giving of the squanderer.

5ـ إنَّ إمْساكَ الحافِظِ أجْمَلُ مِنْ بَذلِ المُضَيِّعِ.

  1. Extravagance wipes out the plentiful.

6ـ اَلإسْرافُ يُفْنِى الجَزيلَ.

  1. Extravagance depletes the abundant.

7ـ اَلإسْرافُ يُفْنِي الكَثيرَ.

  1. Wastefulness is the symbol [and cause] of poverty.

8ـ اَلتَّبْذيرُ عُنْوانُ الفاقَةِ.

  1. Wastefulness is a penniless companion.

9ـ اَلتَّبْذيرُ قَرينٌ مُفْلِسٌ.

  1. Abandon extravagance by economizing, and recall [your] tomorrow today.

10ـ ذَرِ الإسْرافَ مُقْتَصِداً، واذْكُرْ فِي اليَوْمِ غَداً.

  1. Eschew extravagance, for neither is the generosity of the extravagant praised nor is his indigence sympathized [with].

11ـ ذَرِ السَّـرََفَ فَإنَّ المُسْرِفَ لا يُحْمَدُ جُودُهُ، ولا

يُرْحَمُ فَقْرُهُ.

  1. The cause of poverty is extravagance.

12ـ سَبَبُ الفَقْرِ الإسْرافُ.

  1. You must abandon wastefulness and extravagance, and adopt the qualities of justice and equity.

13ـ عَلَيْكَ بِتَرْكِ التَّبْذيرِ وَالإسْرافِ وَالتَّخَلُّقِ

بِالعَدْلِ والإنْصافِ.

  1. Extravagance is censured in everything except in performance of virtuous acts and excessiveness in obedience [and worship of Allah].

14ـ في كُلِّ شَيْء يُذَمُّ السَّرَفُ إلاّ في صَنايِعِ المَعْرُوُفِ

والمُبالَغَةُ فيِ الطَّاعَةِ.

  1. Then shun extravagance by economizing, and recall today [what you will need] tomorrow; hold on to wealth [only] to the extent of your necessity and send forth the surplus for the day when you will need it.

15ـ فَدَعِ الإسْرافَ مُقْتَصِداً، واذْكُرْ فِي اليَوْمِ غَداً،

وأمْسِكْ مِنَ المالِ بِقَدْرِ ضَرُورَتِكَ، وَقَدِّمِ الفَضْلَ لِيَوْمِ حاجَتِكَ.

  1. Wastefulness is enough of an extravagance.

16ـ كَفى بِالتَّبْذيرِ سَرَفاً.

  1. Too much extravagance destroys.

17ـ كَثْرَةُ السَّرَفِ تُدَمِّرُ.

  1. There is no honour in extravagance.

18ـ لَيْسَ في سَرَف شَرَفٌ.

  1. One who takes pride in wastefulness will be humiliated by indigence.

19ـ مَنِ افْتَخَرَ بِالتَّبْذيرِ اِحْتَقَرَ بِالإفْلاسِ.

  1. That which is above sufficiency is extravagance.

20ـ ما فَوْقَ الكَفافِ إسْرافٌ.

  1. There is no ignorance like wastefulness.

21ـ لاجَهْلَ كَالتَّبْذيرِ.

  1. There is no affluence with extravagance.

22ـ لا غِنى مَعَ إسْراف.

  1. Woe be to the extravagant! How far he is from reforming himself and setting right his affair!

23ـ وَيْحَ المُسْرِفِ، ما أبْعَدَهُ عَنْ صَلاحِ نَفْسِهِ

وَاِسْتِدْراكِ أمْرِهِ.