Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

The Unjust

The unjust-الظالم

  1. he most unjust of men is one who establishes the practice of oppression and abolishes the practice of justice.

1ـ أظْلَمُ النَّاسِ مَنْ سَنَّ سُنَنَ الجَوْرِ، ومَحى سُنَنَ العَدْلِ.

  1. The unjust is blameworthy.

2 ـ الظّالِمُ مَلُومٌ.

  1. Punishment awaits the unjust.

3ـ اَلظَّالِمُ يَنْتَظِرُ العُقُوْبَةَ.

  1. On the Day of Judgment, the oppressor of the people will be afflicted, chastised and despoiled because of his injustice.

4ـ ظالِمُ النّاسِ يَوْمَ القِيمَةِ مَنْكُوبٌ بِظُلْمِهِ مُعَذَّبٌ

مَحْرُوبٌ.

  1. For every oppressor there is a reprisal.

5ـ لِكُلِّ ظالِم اِنْتِقامٌ.

  1. For every oppressor there is a punishment that he cannot escape, and a downfall that will not pass him by.

6ـ لِكُلِّ ظالِم عُقُوْبَةٌ لاتَعْدُوهُ، وصَرْعَةٌ لاتَخْطُوهُ.

  1. For the unjust there is reprisal.

7ـ لِلظّالِمِ اِنْتِقامٌ.

  1. For the unjust there is a biting of his hand.[^1]

8ـ لِلظّالِمِ بِكَفِّهِ عَضَّةٌ.

  1. There are three signs of the unjust among the people: being unjust to the one who is above him by disobedience, and to the one below him by overruling him, and supporting the faction of oppressors.

9ـ لِلظّالِمِ مِنَ الرِّجالِ ثَلاثُ عَلامات: يَظْلِمُ مَنْ فَوْقَهُ

بِالمَعْصِيَةِ، ومَنْ دُوْنَهُ بِالغَلَبَةِ، ويُظاهِرُ الْقَوْمَ الظَّلَمَةَ.

  1. One who oppresses [others] gets oppressed.

10ـ مَنْ ظَلَمَ ظُلِمَ.

  1. One who acts unjustly corrupts his affair.

11ـ مَنْ ظَلَمَ أفْسَدَ أمْرَهُ.

  1. One who oppresses [others] breaks [and shortens] his lifespan.

12ـ مَنْ جارَ قَصَمَ عُمْرَهُ.

  1. One who is oppressive is destroyed by his oppression.

13ـ مَنْ جارَ أهْلَكَهُ جَوْرُهُ.

  1. One who is unjust is annihilated by his injustice.

14ـ مَنْ ظَلَمَ دَمَّرَ عَلَيْهِ ظُلْمُهُ.

  1. One who is unjust, his downfall is great.

15ـ مَنْ ظَلَمَ عَظُمَتْ صَرْعَتُهُ.

  1. One who oppresses, his destruction is hastened.

16ـ مَنْ بَغى عُجِّلَتْ هَلْكَتُهُ.

  1. One who is unjust is ruined by his injustice.

17ـ مَنْ ظَلَمَ أوْبَقَهُ ظُلْمُهُ.

  1. One who is unjust, his life is broken [and shortened].

18ـ مَنْ ظَلَمَ قُصِمَ عُمْرُهُ.

  1. Whoever oppresses the servants of Allah, it is Allah who becomes his enemy instead of His servants.

19ـ مَنْ ظَلَمَ عِبادَاللّهِ كانَ اللّهُ خَصْمَهُ دُونَ عِبادِهِ.

  1. Whoever oppresses the people, Allah becomes his adversary.

20ـ مَنْ ظَلَمَ العِبادَ كانَ اللّهُ خَصْمَهُ.

  1. One who is unjust, his life gets broken and his injustice annihilates him.

21ـ مَنْ ظَلَمَ قُصِمَ عُمْرُهُ وَدَمَرَّ عَلَيْهِ ظُلْمُهُ.

  1. The destruction of one who acts with oppression is hastened by Allah.

22ـ مَنْ عَمِلَ بِالجَوْرِ عَجَّلَ اللّهُ هُلْكَهُ.

  1. Whoever embarks on the clear path of injustice, his days are abhorred.

23ـ مَنْ رَكِبَ مَحَجَّةَ الظُّلْمِ كُرِهَتْ أيّامُهُ.

  1. How close is chastisement to the unjust!

24ـ ما أقْرَبَ النِّقْمَةَ مِنَ الظَّلُومِ.

  1. How great is the chastisement of the oppressor!

25ـ ما أعْظَمَ عِقابَ الباغي.

  1. How great is the burden [of sin] of the one who is unjust and transgresses, and acts tyrannically and oppresses!

26ـ ما أعْظَمَ وِزْرَ مَنْ ظَلَمَ واعْتَدى، وتَجَبَّرَ وطَغى.

  1. He who fears falling [into hellfire] does not act unjustly.

27 ـ ما ظَلَمَ مَنْ خافَ المَصْرَعَ.

  1. Far be it that an oppressor is saved from the punishment of Allah and the greatness of His wrath.

28 ـ هيْهاتَ أنْ يَنْجُوَ الظّالِمُ مِنْ أليمِ عَذابِ اللّهِ وعَظيمِ

سَطَواتِهِ.

  1. Even though Allah, the Exalted, gives time to the oppressor, His grasp will not spare him and He will ambush him on the passage of his way and the place where his saliva runs down.

29ـ ولَئِنْ أمْهَلَ اللّهُ تعالى الظّالِمَ فَلَنْ يَفُوتَهُ أخْذُهُ،

وهُوَ لَهُ بِالمِرْصادِ عَلى مَجازِ طَريقِهِ، ومَوْضِعِ الشَّجا مِنْ مَجازِ (مَساغِ) ريقِهِ.

  1. The aggressive tyrant has many opponents and enemies.

30ـ اَلمُتَعَدّي كَثِيرُ الأَضْدادِ والأَعْداءِ.

  1. For the oppressor there is downfall.

31ـ لِلْباغي صَرْعَةٌ.

  1. One who oppresses is crushed.

32ـ مَنْ بَغى كُسِرَ.

  1. Woe be to the oppressors who transgress against the Fairest of all judges and the Knower of the inner thoughts of the hidden consciences.

33ـ وَيْلٌ لِلْباغينَ مِنْ أحْكَمِ الحاكِمينَ، وَعالِمِ ضَمائِرِ

المُضْمِرينَ.

  1. The tyrant is hated and dispraised, even if nothing of his tyranny reaches his dispraiser, and the just one is the opposite of this.

34ـ اَلْجائِرُ مَمْقُوتٌ مَذْمُومٌ، وَإنْ لَمْ يَصِلْ مِنْ جَوْرِهِ

إلى ذامِّهِ شَيْءٌوالعادِلُ ضِدُّذلِكَ.

  1. The most oppressive of people is the one who considers his tyranny to be justice on his part.

35ـ أجْوَرُ النّاسِ مَنْ عَدَّ جَوْرَهُ عَدْلاً مِنْهُ.

  1. The reign of a tyrant is from the contingent [and temporary] things.

36ـ دَوْلَةُ الجائِرِ مِنَ المُمْكِناتِ.

  1. There is no good in the rule of a tyrant.

37ـ لاخَيْرَ في حُكْمِ جائِر.

  1. The unjust transgressor is awaiting one of two chastisements [of this world or the Hereafter].

38ـ اَلظّالِمُ طاغ يَنْتَظِرُ إحْدَي النِّقْمَتَينِ.

[^1]: Referring to Q25:27 where Allah says: The day when the wrongdoer will bite his hand and say ‘I wish I had followed the Apostle’s way!’