Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech

Keeping Promises And Fulfilling Pledges

Keeping promises and fulfilling pledges-العهد والوفاء به

  1. Being loyal to the treacherous is treachery in the sight of Allah, the Glorified.

1ـ الوَفاءُ لأهْلِ الغَدْرِ غَدْرٌ عِنْدَ اللّهِ سُبْحانَهُ.

  1. Loyalty is the twin of trustworthiness and the adornment of brotherhood.

2ـ اَلْوَفاءُ تَوْأَمُ الأمانَةِ وزَيْنُ الأُخُوَّةِ.

  1. Loyalty means preserving the rights [of others] and magnanimity means caring for one’s close relatives.

3ـ اَلْوَفاءُ حِفْظُ الذِّمامِ، والمُرُوءَةُ تَعَهُّدُ ذَوِى

الأرْحامِ.

  1. Verily loyalty is the twin of truthfulness and I do not know of a shield that is more protective than it.

4ـ إنَّ الوَفاءَ تَوْأَمُ الصِّدْقِ، وما أعْرِفُ جُنَّةً أوْقى مِنْهُ.

  1. Loyalty is nobility.

5ـ اَلوَفاءُ نُبْلٌ.

  1. Loyalty is the twin of truthfulness.

6ـ اَلوَفاءُ تَوْأَمُ الصِّدْقِ.

  1. Loyalty is the trait of the honourable.

7ـ اَلوَفاءُ سَجِيَّةُ الكِرامِ.

  1. Loyalty is the symbol of abundant religiosity and strong trustworthiness.

8ـ اَلوَفاءُ عُنْوانُ وُفُورِ الدّينِ، وقُوَّةِ الأمانَةِ.

  1. If something happens between you and your enemy, which leads you to a truce and the enacting of a peace treaty, then preserve your pact with loyalty and guard your pledge with trust, and make your soul a shield between you and that which you have pledged.

9ـ إنْ وَقَعَتْ بَيْنَكَ وبَيْنَ عَدُوِّكَ قِصَّةٌ عَقَدْتَ بِها

صُلْحاً وألبَسْتَهُ بِها ذِمَّةً، فَحُطْ عَهْدَكَ بِالوَفاءِ، وارْعَ ذِمَّتَكَ بِالأمانَةِ، واجْعَلْ نَفْسَكَ جُنَّةً بَيْنَكَ وبَيْنَ ما أعْطَيْتَ مِنْ عَهْدِكَ.

  1. The bane of covenants is lack of care [in fulfilling them].

10ـ آفَةُ العُهُودِ قِلَّةُ الرِّعايَةِ.

  1. The bane of loyalty is treachery.

11ـ آفَةُ الوَفاءِ الغَدْرُ.

  1. When you make a promise, keep it.

12ـ إذا وَعَدْتَ فَأنْجِزْ.

  1. When you make an agreement, fulfil it.

13ـ إذا عاقَدْتَ فَأتْمِمْ.

  1. By their faithful loyalty, the virtuous ones are known.

14ـ بِحُسْنِ الوَفاءِ يُعْرَفُ الأبـْرارُ.

  1. The distinction of creatures is [by their] loyalty.

15ـ حَسَبُ الخَلائِقِ الوَفاءُ.

  1. Guard your promise with loyalty and your reward will be good.

16ـ حُطْ عَهْدَكَ بِالوَفاءِ يَحْسُنْ لَكَ الجَزاءُ.

  1. The abode of loyalty is never without the [presence of the] honourable, and is never occupied by the wicked.

17ـ دارُ الوَفاءِ لاتَخْلُو مِنْ كَريم، ولايَسْتَقِرُّ بِها لَئيمٌ.

  1. The cause of intimacy is loyalty.

18ـ سَبَبُ الإيتِلافِ الوَفاءُ.

  1. Keeping promises is the practice of the honourable ones.

19ـ سُنَّةُ الكِرامِ الوَفاءُ بِالعُهُودِ.

  1. You must espouse loyalty, for it is the most protective shield.

20ـ عَلَيْكَ بِالوَفاءِ فَإنَّهُ أوْقى(أوفى) جُنَّة.

  1. Loyalty is the ornament of the intellect and the symbol of nobility.

21ـ اَلوَفاءُ حِلْيَةُ العَقْلِ، وعُنْوانُ النُّبْلِ.

  1. The most honourable characteristic is loyalty.

22ـ أشْرَفُ الخَلائِقِ الوَفاءُ.

  1. Loyalty is honour, friendship is compassion.

23ـ اَلوَفاءُ كَرَمٌ، اَلمَوَدَّةُ رَحِمٌ.

  1. Loyalty is a symbol of purity.

24ـ اَلوَفاءُ عُنْوانُ الصَّفاءِ.

  1. Loyalty is the fortress of eminence.

25ـ اَلْوَفاءُ حِصْنُ السُّؤْدَدِ.

  1. A promise is an ailment and its cure is its fulfilment.

26ـ اَلوَعْدُ مَرَضٌ، والبُرْءُ إنْجازُهُ.

  1. I have never slept with a promise I made to someone that had remained unfulfilled, thereby causing him to toss and turn restlessly in his bed so that he could successfully get what he needs [from me in the morning] but that my restlessness on my bed was much greater as a result of my desperation to meet him and fulfil the debt of his promise and out of fear of a hindrance that could cause its reneging, for indeed reneging on a promise is not from the characteristics of the honourable.

27ـ ما باتَ لِرَجُل عِنْدي مَوْعِدٌ قَطُّ، فَباتَ يَتَمَلْمَلُ عَلى

فِراشِهِ، لِيَغْدُوَ بِالظَّفَرِ بِحاجَتِهِ أشَدُّ مِنْ تَمَلْمُلي عَلى فِراشي، حِرْصاً عَلَى الخُرُوجِ إلَيْهِ مِنْ دَيْنِ عِدَتِهِ وخَوْفاً مِنْ عائِق يُوجِبُ الخُلْفَ، فَإنَّ خُلْفَ الوَعْدِ لَيْسَ مِنْ أخْلاقِ الكِرامِ.

  1. The basis of a promise is its fulfilment.

28ـ مِلاكُ الوَعْدِ إنْجازُهُ.

  1. How good a characteristic loyalty is!

29ـ نِعْمَ الخَليقَةُ الوَفاءُ.

  1. How good a companion of truthfulness loyalty is, and how good an associate of God-wariness piety is!

30ـ نِعْمَ قَرينُ الصِّدْقِ الوَفاءُ، ونِعْمَ رَفيقُ التَّقْوى

اَلْوَرَعُ.

  1. How good a companion of trustworthiness loyalty is!

31ـ نِعْمَ قَرينُ الأمانَةِ الوَفاءُ.

  1. The promise of an honourable person is immediate and swift.

32ـ وَعْدُ الكَريمِ نَقْدٌ وتَعْجيلٌ.

  1. The promise of a wicked person is delayed and full of excuses.

33ـ وَعْدُ اللَّئيمِ تَسْويفٌ، وتَعْليلٌ.

  1. Do not promise that which you are incapable of fulfilling.

34ـ لاتَعِدْ بِما تَعْجِزُ عَنِ الوَفاءِ بِهِ.

  1. Do not guarantee that which you are incapable of fulfilling.

35ـ لاتَضْمَنْ مالاتَقْدِرُ عَلَى الوَفاءِ بِهِ.

  1. Never make a promise that you are not confident you will be able to keep.

36ـ لاتَعِدَنَّ عِدَةً لاتَثِقُ مِنْ نَفْسِكَ بِإنْجازِها.

  1. He who breaks his promises is not loyal in his covenants.

37ـ غَيْرُ مُوف بِالعُهُودِ مَنْ أخْلَفَ الوُعُودَ.

  1. Be a keeper of promises and a fulfiller of vows.

38ـ كُنْ مُنَجِّزاً لِلْوَعْدِ مُوفِياً بِالنَّذْرِ.

  1. One who fulfils his promise demonstrates his nobility.

39ـ مَنْ وَفى بِعَهْدِهِ أعْرَبَ عَنْ كَرَمِهِ.

  1. One who safeguards his covenant is considered loyal.

40ـ مَنْ حَفِظَ عَهْدَهُ كانَ وَفِيّاً.

  1. One who is unwaveringly loyal deserves to be chosen [as a friend].

41ـ مَنْ أحْسَنَ الوَفاءَ اِسْتَحَقَّ الاِصْطِفاءَ.

  1. The promise [that is made] is one of the two bondages.

42ـ اَلوَعْدُ أحَدُ الرِّقَّيْنِ.

  1. Fulfilling the promise [one makes] is one of the two emancipations.

43ـ إنْجازُ الوَعْدِ أحَدُ العِتْقَيْنِ.

  1. A polite refusal is better than a protracted promise.

44ـ اَلمَنْعُ الجَمِيلُ أحْسَنُ مِنَ الوَعْدِ الطَّويلِ.

  1. Fulfilling promises is from the signs of distinction.

45ـ إنْجازُ الوَعْدِ مِنْ دَلائِلِ المَجْدِ.

  1. Sincere friendship and fulfilling promises are from loyalty to [one’s] pledge.

46ـ خُلُوصُ الوُدِّ والوَفاءِ بِالوَعْدِ مِنْ حُسْنِ العَهْدِ.

  1. Be steadfast [and loyal] in fulfilling your pledges.

47ـ اِعْتَصِمُوا بِالذِّمَمِ في أوْتادِها.

  1. Never trust the promise of the one who has no religion.

48ـ لاتَثِقَنَّ بِعَهْدِ مَنْ لادينَ لَهُ.

  1. One who has no loyalty cannot keep a promise.

49ـ لاعَهْدَ لِمَنْ لا وَفاءَ لَهُ.

  1. The promise of one who has no intellect is not relied upon.

50ـ لايُوثَقُ بِعَهْدِ مَنْ لاعَقْلَ لَهُ.

  1. You will never abide by the covenant of the book until you know the one who has cast it away.

51ـ لَنْ تَأْخُذُوا بِمِيثاقِ الكِتابِ حتّى تَعْرِفُوا الَّذي

نَبَذَهُ.

  1. Never let the hardship that you undergo in [fulfilling] the covenant of Allah lead you to break it, for indeed your patience during the hardship from which you seek relief and a favourable outcome are better for you than the excuse [and betrayal] whose evil consequences you fear and because of which you are encompassed by chastisement from Allah.

52ـ لايَدْعُوَنَّكَ ضيقٌ لَزِمَكَ في عَهْدِ اللّهِ إلَى النَّكْثِ،

فَإنَّ صَبْرَكَ عَلى ضيق تَرْجُو اِنْفِراجَهُ، وفَضْلَ عاقِبَتِهِ خَيْـرٌ لَكَ مِنْ عُذْر تَخافُ تَبِعَتَهُ، وتُحيطُ بِكَ مِنَ اللّهِ لأجْلِهِ العُقُوبَةُ.

  1. The most honourable of endeavours is being careful of [fulfilling] one’s pledges (and the best trait is keeping ties with near relatives).

53ـ أشْرَفُ الهِمَمِ، رِعايَةُ الذِّمامِ (الذِّمَمِ، وأفْضَلُ

الشِّيَمِ صِلَةُ الرَّحِمِ).

  1. Verily fulfilling promises is part of faith.

54ـ إنَّ حُسْنَ العَهْدِ مِنَ الإيمانِ.

  1. Indeed promises are [like] metal collars around the necks [of people] until the Day of Resurrection, so whoever fulfils them is delivered by Allah, and whoever breaks them is forsaken by Allah, and whoever takes them lightly, they will take their plea to the One who has enjoined them and has ordered His creation to fulfil them.

55ـ إنَّ العُهُودَ قَلائِدُ فِي الأعْناقِ إلى يَوْمِ القِيامَةِ،

فَمَنْ وَصَلَها وَصَلَهُ اللّهُ، ومَنْ نَقَضَها خَذَلَهُ اللّهُ، ومَنِ اسْتَخَّفَ بِها خاصَمَتْهُ إلَى الَّذي أكَّدَها وأخَذَ خَلْقَهُ بِحِفْظِها.

  1. Do not renege on your covenant and do not break your pledge; and do not double-cross your enemy, for Allah has made his covenant and his pact a safety for him.

56ـ لاتَعْذَرَنَّ بِعَهْدِكَ، وَلاتُخْفِرَنَّ ذِمَّتَكَ، ولاتَخْتِلْ

عَدُوَّكَ، فَقَدْ جَعَلَ اللّهُ سُبْحانَهُ عَهْدَهُ وذِمَّتَهُ أمْناً لَهُ.

  1. One of the most honourable of traits is safeguarding [and fulfilling] your pledges.

57ـ مِنْ أشْرَفِ الشِّيَمْ حِياطَةُ الذِّمَمِ.

  1. One of the most honourable of traits is being faithful to your pledges.

58ـ مِنْ أشْرَفِ الشِّيَمِ اَلوَفاءُ بِالذِّمَمِ.

  1. He who does not observe his promises and agreements has no conviction in Allah.

59ـ ما أيْقَنَ بِاللّهِ مَنْ لَمْ يَرْعَ عُهُودَهُ وذِمَّتَهُ.

  1. One who enters upon the springs of loyalty is quenched by the drink of purity.

60ـ مَنْ وَرَدَ مَناهِلَ الوَفاءِ رَوِيَ مِنْ مَشارِبِ الصَّفاءِ.

  1. People are safe from the betrayal of one in whose heart resides loyalty.

61ـ مَنْ سَكَنَ الوَفاءُ صَدْرَهُ أمِنَ النّاسُ غَدْرَهُ.

  1. One of the signs of faith is fulfilling promises.

62ـ مِنْ دَلائِلِ الإيمانِ الوَفاءُ بِالعَهْدِ.

  1. Keeping promises is from the perfection of [one’s] magnanimity.

63ـ مِنْ تَمامِ المُرُوَّةِ إنْجازُ الوَعْدِ.

  1. From the best [teachings] of Islam is the fulfilling of pledges.

64ـ مِنْ أفْضَلِ الإسْلامِ اَلوَفاءُ بِالذِمامِ.

  1. How good is loyalty and how evil is treachery!

65ـ ما أحْسَنَ الوَفاءَ وأقْبَحَ الجَفاءَ.

  1. He who delays in fulfilling a promise has not kept it.

66ـ ما أنْجَزَ الوَعْدَ مَنْ مَطَلَ بِهِ.

  1. Fulfilling [one’s] pledges is the adornment of honour.

67ـ وَفاءٌ بِالذِّمَمِ (وَفاءُ الذِّمَمِ)زينَةُ الْكَرَمِ.

  1. One who breaks his pledge earns dispraise.

68ـ مَنْ أخْفَرَ ذِمَّةً اِكْتَسَبَ مَذَمَّةً.

  1. For every pledge that is broken there is uncertainty.

69ـ لِكُلِّ ناكِث شُبْهَةٌ.