Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
Recompense
Recompense-المكافات
- Extend your hand in recompense to the one who has done good to you, and if you are unable [to do this] then the very least you should do is thank him.
1ـ أطِلْ يَدَكَ في مُكافاةِ مَنْ أحْسَنَ إلَيْكَ، فَإنْ لَمْ تَقْدِرْ
فَلا أقَلَّ مِنْ أنْ تَشْكُرَهُ.
- Recompense is liberation.
2ـ اَلمُكافاةُ عِتْقٌ.
- One who endeavours to recompense the good that is done to him has indeed recompensed it.
3ـ مَنْ هَمَّ أنْ يُكافِيَ عَلى مَعْرُوف فَقَدْ كافى.
- One who does not recompense offence with favour is not from the noble-minded ones.
4ـ مَنْ لَمْ يُجازِ الإساءَةَ بِالإحْسانِ فَلَيْسَ مِنَ الكِرامِ.
- Recompensing the wrongdoer with favour is from the perfection of faith.
5ـ مِنْ كَمالِ الإيمانِ مُكافاةُ المُسيءِ بِالإحْسانِ.
- The most severely punished of all people is one who recompenses good with evil.
6ـ أشَدُّ النّاسِ عُقُوبَةً رَجُلٌ كافَئَ الإحْسانَ بِالإساءَةِ.
- When your hand is short and unable to recompense [the one who does good to you] then lengthen your speech with gratitude.
7ـ إذا قَصُرَتْ يَدُكَ عَنِ المُكافاةِ فَأطِلْ لِسانَكَ بِالشُّكْرِ.
- Return the stone from whence it came to you, for indeed evil is not repulsed except by evil.[^1]
8ـ رُدَّ الحَجَرَ مِنْ حَيثُ جاءَكَ، فَإنَّهُ لايُرَدُّ الشَّرُّ إلاّ
بِالشَّرِّ.
[^1]: This is in situations where forgiveness and patience may bring greater harm.