Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim, Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech
To Put [Others] Under Obligation
To put [others] under obligation-الْمَنّ والإمتنان
- Putting someone under obligation blackens the favour.
1ـ اَلْمَنُّ يُسَوِّدُ النِّعْمَةَ.
- Obligation is the corruptor of good actions.
2ـ اَلْمَنُّ مُفْسِدَةُ الصَّنِيعَةِ.
- Obligation spoils the favour.
3ـ اَلْمَنُّ يُنَـكِّدُ الإحْسانَ.
- Obligation corrupts the good act.
4ـ اَلْمَنُّ يُفْسِدُ الصَّنيعَةَ.
- Obligation corrupts the favour.
5ـ اَلْمَنُّ يُفْسِدُ الإحْسانَ.
- There is wickedness with obligation.
6ـ اللُّؤْمُ مَعَ الاِمْتِنانِ.
- Doing acts of kindness along with obligation is vileness.
7ـ اَلتَّكَرُّمُ مَعَ الاِمْتِنانِ لُؤْمٌ.
- The bane of generosity is obligation.
8ـ آفَةُ السَّخاءِ المَنُّ.
- Through obligation the favour is spoilt.
9ـ بِالمَنِّ يُكَدَّرُ الإحْسانُ.
- By putting a lot of obligation, the good action is spoilt.
10ـ بِكَثْرَةِ المَنِّ تُـكَدَّرُ الصَّنيعَةُ.
- Prolonged obligation spoils the pureness of a good turn.
11ـ طُولُ الاِمْتِنانِ يُكَدِّرُ صَفْوَ الإحْسانِ.
- One who puts an obligation [on others] by his good action has oppressed magnanimity.
12ـ ظَلَمَ المُرُوءَةَ مَنْ مَنَّ بِصنيعِهِ.
- The oppression of favours is [through] the repulsiveness of [putting others under] obligation.
13ـ ظُلْمُ الإحْسانِ قُبْحُ الاِمْتِنانِ.
- Too much obligation spoils the good action.
14ـ كَثْرَةُ المَنِّ تُكَدِّرُ الصَّنيعَةَ.
- One who puts an obligation [on others] with his kind act drops [and forgoes] his gratitude.
15ـ مَنْ مَنَّ بِمَعْرُوفِهِ أسْقَطَ شُكْرَهُ.
- One who puts obligation with his goodness has spoilt the good act that he has done.
16ـ مَنْ مَنَّ بِمَعْرُوفِهِ فَقَدْ كَدَّرَ ما صَنَعَهُ.
- Whoever puts an obligation with his favour, it is as if he has not done a favour.
17ـ مَنْ مَنَّ بِإحْسانِهِ فَكَأنَّهُ لَمْ يُحْسِنْ.
- One who puts obligation with his good action corrupts it.
18ـ مَنْ مَنَّ بِمَعْرُوفِهِ أفْسَدَ هُ.
- Nothing spoils good actions like putting [others under] obligation.
19ـ ما كُدِّرَتِ الصَّنايِـعُ بِمِثْلِ الاِمْتِنانِ.
- He who puts an obligation [on others] has not made his grant pleasing.
20ـ ما أَهْنَأَ العَطاءَ مَنْ مَنَّ بِهِ.
- One who puts [others under] obligation with his good act has not perfected it.
21ـ ما أَكْمَلَ المَعْرُوفَ مَنْ مَنَّ بِهِ.
- He who puts [others under] a lot of obligation has not made his good turn felicitous.
22ـ ما هَنَّأَ بِمَعْرُوفِهِ مَنْ كَثُرَ اِمْتِنانُهُ.
- The sin of the charity given by the one who puts obligation is greater than its reward.
23ـ وِزْرُ صَدَقَةِ المَنّانِ يَغْلِبُ أجْرَهُ.
- One who puts [others under] obligation does no good to others.
24ـ لاصَنيعَةَ لِلْمُمْتَنِّ.
- There is no good deed with obligation.
25ـ لامَعْرُوفَ مَعَ مَنّ.
- There is no pleasure in the good turn of the obliger.
26ـ لالَذَّةَ لِصَنيعَةِ مَنّان.
- There is no evil quality more repulsive than [putting others under] obligation.
27ـ لاسَوْأَةَ أقْبَحُ مِنَ المَنِّ.
- people of goodness and beneficence, do not put [others under] obligation with your favours for indeed favours and good turns are nullified by the repulsiveness of [putting others under] obligations.
28ـ يا أهْلَ المَعْرُوفِ والإحْسانِ لاتَمُنُّوا بِإحْسانِكُمْ، فَإنَّ
الإحْسانَ وَالمَعْرُوفَ يُبْطِلُهُ قُبْحُ الاِمْتِنانِ.
- Beware of putting obligations with your good acts for indeed [putting others under] obligation spoils favours.
29ـ إيّاكَ والمَنَّ بِالمَعْرُوفِ فَإنَّ الاِمْتِنانَ يُكَدِّرُ
الإحْسانَ.