Salatul Layl

Additional Du’as

Du’a before Salatul Layl

This is a beautiful du’a which Imam Zaynul ‘Abidin (a) used to recite before he began Salatul Layl.

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

اِلهِي غَارَتْ نُجُوْمُ سَمَائِكَ

وَ نَامَتْ عُيُوْنُ اَنَامِكَ

وَ هَدَاَتْ اَصْوَاتُ عِبَادِكَ وَ اَنْعَامِكَ

وَ غَلَّقَتِ الْمُلُوْكُ عَلَيْهَا اَبْوَابَهَا

وَ طَافَ عَلَيْهَا حُرَّاسُهَا

وَ احْتَجَبُوا عَمَّنْ يَسْئَلُهُمْ حَاجَةً

English translation of Du’a before Salatul Layl

In the name of Allah the Beneficent, the Merciful
O Allah bless Muhammad and his family
My God, the stars of Your sky have sunk
and the eyes of Your people are sleeping
and the voices of Your servants
and Your animals
have become silent
and the kings have locked their doors
and its guards are moving around it
and they are covered
from he who wishes to ask them for a need

اَوْ يَنْتَجِعُ مِنْهُمْ فَائِدَةً

وَ اَنْتَ اِلهِي حَيٌّ قَيُّوْمٌ

لاَ تَاْخُذُكَ سِنَةٌ وَ لاَ نَوْمٌ

وَ لاَ يَشْغَلُكَ شَيْئٌ عَنْ شَيْئٍ

اَبْوَابُ سَمَائِكَ لِمَنْ دَعَاكَ مُفَتَّحَاتٌ

وَ خَزَائِنُكَ غَيْرُ مُغَلَّقَاتٍ

وَ اَبْوَابُ رَحْمَتِكَ غَيْرُ مَحْجُوْبَاتٍ

وَ فَوَائِدُكَ لِمَنْ سَأَلَكَ غَيْرُ مَحْظُوْرَاتٍ

بَلْ هِيَ مَبْذُوْلاَتٌ

اَنْتَ اِلهِي اَلْكَرِيْمُ

or to get a benefit from them

But You my God, are Ever Living, Subsistent**,** slumber or sleep does not overtake you (2:255)
and one thing does not occupy You from another
the doors of Your sky are open
for he who asks You
and Your treasures are never locked
and the doors of Your mercy are never covered
and Your benefits are never forbidden
for he who asks You
rather they are given generously
You are my God, the Generous

الَّذِي لاَ تَرُدُّ سَائِلاً مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ سَأَلَكَ

وَ لاَ تَحْتَجِبُ عَنْ اَحَدٍ مِنْهُمْ اَرَادَكَ

لاَ وَ عِزَّتِكَ وَ جَلاَلِكَ وَ لاَ تُخْتَزَلُ حَوَائِجَهُمْ دُوْنَكَ وَ لاَ يَقْضِيْهَا اَحَدٌ غَيْرُكَ

اَللّهُمَّ وَ قَدْ تَرَانِي وَ وُقُوْفِي

وَ ذُلَّ مَقَامِي بَيْنَ يَدَيْكَ وَ تَعْلَمُ سَرِيْرَتِي

وَ تَطَّلِعُ عَلى مَا فِي قَلْبِي

وَ مَا يَصْلِحُ بِهِ اَمْرُ آخِرَتِي وَ دُنْيَايَ

اَللّهُمَّ اِنَّ ذِكْرَ الْمَوْتِ وَ اَهْوَالِ الْمُطَّلِعِ

وَالْوُقُوْفَ بَيْنَ يَدَيْكَ

who does not turn away a beseecher
who asks from You
and You do not conceal Yourself
from anyone of the believers
who intends You
No, by Your Honor and Your Majesty
no one removes their needs
other than You
and no one fulfills their needs apart from You

O Allah You see me,
and my standing (before You)
and my humble position in front of You
and You know my secrets
and are aware of what is in my heart
and of what will improve my affairs
of the Hereafter and the world

O Allah, the remembrance of death
and the frightening conditions of the observer
and standing before You

نَغَّصَنِي مَطْعَمِي وَ مَشْرَبِي

وَ اَغَصَّنِي بِرِيْقِي اَقْلَقَنِي عَنْ وِسَادِي

وَ مَنَعَنِي رُقَادِي

كَيْفَ يَنَامُ مَنْ يَخَافُ مَلَكَ الْمَوْتِ

فِي طَوَارِقِ اللَّيْلِ وَ طَوَارِقِ النَّهَارِ

بَلْ كَيْفَ يَنَامُ الْعَاقِلُ وَ مَلَكُ الْمَوْتِ لاَ يَنَامُ

لاَ بِاللَّيْلِ وَ لاَ بِالنَّهَارِ وَ يَطْلُبُ رُوْحَهُ بِالْبَيَاتِ

وَ فِي آنَاءِ السَّاعَاتِ

اَسْأََلُكَ الرَّوْحَ وَ الرَّاحَةَ عِنْدَ الْمَوْتِ

وَ الْعَفْوَ عَنِّي حِيْنَ اَلْقَاكَ

makes me stay away
from my food and drink
and makes me choke
keeps me away from my pillow
and prevents me from sleeping
How can one sleep
who fears the angel of death?
in the calamities of the night
and the calamities of the day
rather how can an intelligent person sleep
while the angel of death does not sleep
neither at night nor in the day
and seeks his soul in the state of sleep
and in the middle of the hours
I beseech You to give me ease and comfort
at the time of death
and forgiveness when I meet You

Du’a for Qunut of Salatul Layl

It is recommended to lengthen the Qunut in the 8 raka’ats of salatul Layl, whenever possible. The following Du’a for Qunut in Salatul Layl is by Imam Ja’far as-Sadiq (a). It is allowed to use a book in qunut of mustahab prayers.

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

اِلهِي كَيْفَ اَدْعُوْكَ وَ قَدْ عَصَيْتُكَ

وَ كَيْفَ لاَ اَدْعُوْكَ وَ قَدْ عَرَفْتُ حُبَّكَ فِي قَلْبِي

وَ اِنْ كُنْتُ عَاصِيًا

مَدَدْتُ اِلَيْكَ يَدًا بِالذُّنُوْبِ مَمْلُوْءَةً

وَ عَيْنًا بِالرَّجَاءِ مَمْدُوْدَةً

English translation of Du’a for Qunut of Salatul Layl

In the name of Allah the Beneficent the Merciful
O Allah bless Muhammad and his family
My God, how can I beseech You
when I have disobeyed You
and how can I not beseech You
when I have known Your love in my heart
As I am a sinner
I have stretched my hand to You, full of sins,
and my eyes with stretched out hope

مَوْلاَيَ اَنْتَ عَظِيْمُ الْعُظَمَاءِ وَ اَنَا اَسِيْرُ الاُسَرَاءِ

اَنَا الاَسِيْرُ بِذَنْبِي اَلْمُرْتَهَنُ بِجُرْمِي

اِلهِي لَئِنْ طَالَبْتَنِي بِذَنْبِي لاُطَالِبَنَّكَ بِكَرَمِكَ

وَ لَئِنْ طَالَبْتَنِي بِجَرِيْرَتِي لاُطَالِبَنَّكَ بِعَفْوِكَ

وَ لَئِنْ اَمَرْتَ بِي اِلىٰ النَّارِ لاُخْبِرَنَّ اَهْلَهَا

اَنِّي كُنْتُ اَقُوْلُ

لاَ اِلهَ اِلاَّ اللّهُ مُحَمَّدٌ رَسُوْلُ اللّهِ

اَللّهُمَّ اِنَّ الطَّاعَةَ تَسُرُّكَ وَ الْمَعْصِيَةَ لاَ تَضُرُّكَ

فَهَبْ لِي مَا يَسُرُّكَ وَ اغْفِرْ لِي مَا لاَ يَضُرُّكَ

يَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ

My Master, You are the Greatest of the Great
and I am the most wretched of prisoners
I am a prisoner of my sins
a mortgagee of my crimes
My God if You seek me out for my sins
I will seek You out for Your generosity

and if You seek me for my crimes
I will seek You for Your pardon
and if You command me to the Fire
I will inform the people of the Fire
that I used to say there is no god but Allah (47:19)
Muhammad is the Messenger of Allah (49:29)
O Allah obedience pleases You
and disobedience does not harm You
so grant me what pleases You
and forgive me what does not harm You
O most Merciful

Du’a after every 2 raka’ats of Nafilah of Layl

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

اَللّهُمَّ اِنِّي اَسْئَلُكَ وَ لَمْ يُسْئَلْ مِثْلُكَ

اَنْتَ مَوْضِعُ مَسْئَلَةِ السَّائِلِيْنَ

وَ مُنْتَهى رَغْبَةِ الرَّاغِبِيْنَ

اَدْعُوْكَ وَلَمْ يُدْعَ مِثْلُكَ

وَ اَرْغَبُ اِلَيْكَ وَ لَمْ يُرْغَبْ اِلى مِثْلِكَ

اَنْتَ مُجِيْبُ دَعْوَةِ الْمُضْطَرِّيْنَ

وَ اَرْحَمُ الرَّاحِمِيْنَ

اَسْأَلُكَ بِاَفْضَلِ الْمَسَائِلِ وَ اَنْجَحِهَا وَ اَعْظَمِهَا

English translation of Du’a after every 2 raka’ats of Nafilah of Layl

In the name of Allah
the Beneficent, the Merciful
O Allah bless Muhammad and his family

O Allah I ask from You
and there is none like You who is asked
You are the Object of the seeking of the seekers
and the ultimate aim of the desire of the desirers

I call to You
for there is none like You who is called
and I wish from You
for there is none like You who is wished from
You are the One who answers the call of the distressed, and the most Merciful
I ask You,
by the best of requests
and the most successful of them
and the most mighty of them

يَا اَللّهُ يَا رَحْمٰنُ يَا رَحِيْمُ

وَ بِاَسْمَائِكَ الْحُسْنى

وَ اَمْثَالِكَ الْعُلْيَا وَ نِعْمَتِكَ الَّتِي لاَ تُحْصى

وَ بِاَكْرَمِ اَسْمَائِكَ وَ اَحَبِّهَا اِلَيْكَ

وَ اَقْرَبِهَا مِنْكَ وَسِيْلَةً

وَ اَشْرَفِهَا عِنْدَكَ مَنْزِلَةً

وَ اَجْزَلِهَا لَدَيْكَ ثَوَابًا

وَ اَسْرَعِهَا فِي الاُمُوْرِ اِجَابَةً

وَ بِاسْمِكَ الْمَكْنُوْنِ الاَكْبَرِ الاَعَزِّ الاَجَلِّ الاَعْظَمِ الاَكْرَمِ الَّذِي تُحِبُّهُ وَ تَهْوَاهُ وَ تَرْضَى بِهِ عَمَّنْ دَعَاكَ

O Allah O Beneficent O Merciful
by Your beautiful names
and Your elevated examples
and Your favors which cannot be counted
and by the most noble of Your names
and the ones You love most
and the ones closest to You in means
and the one most honored with You in status
and most plentiful with You in reward
and ones fastest in getting an answer in the matters
and by Your hidden name
the Greatest, the most Honorable
the most Glorious
the Mighty, the Generous
the one which You like
and the one You want
and the one that makes You pleased
with the one who calls You

فَاسْتَجَبْتَ لَهُ دُعَائَهُ

وَ حَقٌّ عَلَيْكَ اَنْ لاَ تَحْرِمَ سَائِلَكَ وَ لاَ تَرُدَّهُ

وَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ فِي التَّوْرَاتِ وَ الاِنْجِيْلِ

وَ الزَّبُوْرِ وَ الْفُرْقَانِ الْعَظِيْمِ

وَ بِكُلِّ اسْمٍ دَعَاكَ بِهِ حَمَلَةُ عَرْشِكَ وَ مَلاَئِكَتُكَ

وَ اَنْبِيَاؤُكَ وَ رُسُلُكَ وَ اَهْلُ طَاعَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ

اَنْ تُصَلِّيَ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

وَ اَنْ تُعَجِّلَ فَرَجَ وَلِيِّكَ وَ تُعَجِّلَ خِزْيَ اَعْدَائِهِ

وَ اَنْ تَفْعَلَ بِي . . . (حَاجَات)

so You answer his prayer
and it is right that You do not deny
the one who asks from you
and do not reject him
and by every name that is with You
in Tawrat and Injil
and Zabur
and the Noble Qur’an
and by every name that
the carriers of Your throne
and the angels
and Your Prophets
and Your Messengers
and the obedient ones from Your creation
have called You with
(I ask) that You bless Muhammad and his family
and that You hasten the appearance of your vicegerent (Wali)
and that You hasten the humiliation of his enemies
and that you do for me…. (ask for your needs)

Du’a for Qunut of Salatul Witr

The Qunut of Salatul Witr should be recited slowly and with a lot of sadness due to one’s sins. The following du’a was recited by Imam al-Baqir (a) at the beginning of this Qunut.

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

لآ اِلَهَ اِلاَّ اللّهُ الْحَلِيْمُ الْكَرِيْمُ

لآ اِلَهَ اِلاَّ اللّهُ الْعَلِيُّ الْعَظِيْمُ

سُبْحَانَ اللّهِ رَبِّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ

وَ رَبِّ الاَرْضِيْنَ السَّبْعِ

وَ مَا فِيْهِنَّ وَ مَا بَيْنَهُنَّ

وَ مَا فَوْقَهُنَّ وَ مَا تَحْتَهُنَّ

وَ رَبِّ الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ

English translation of Du’a for Qunut of Salatul Witr

In the name of Allah
the Beneficent, the Merciful
O Allah bless Muhammad and his family
There is no god but Allah
the Forbearing the Noble
There is no god but Allah
the High, the Mighty
Glory be to the Lord of the seven heavens
and the Lord of the seven earths
and what is in them
and what is between them
and what is above them
and what is under them

Lord of the Mighty throne

اَللّهُمَّ اَنْتَ اللّهُ نُوْرُ السَّمَاوَاتِ وَ الاَرْضِ

وَ اَنْتَ اللّهُ زَيْنُ السَّمَاوَاتِ وَ الاَرْضِ

وَ اَنْتَ اللّهُ جَمَالُ السَّمَاوَاتِ وَ الاَرْضِ

وَ اَنْتَ اللّهُ عِمَادُ السَّمَاوَاتِ وَ الاَرْضِ

وَ اَنْتَ اللّهُ قِوَامُ السَّمَاوَاتِ وَ الاَرْضِ

وَ اَنْتَ اللّهُ صَرِيْخُ الْمُسْتَصْرِخِيْنَ

وَ اَنْتُ اللّهُ غِيَاثُ الْمُسْتَغِيْثِيْنَ

وَ اَنْتَ اللّهُ الْمُفَرِّجُ عَنِ الْمَكْرُوْبِيْنَ

وَ اَنْتَ اللّهُ الْمُرَوِّحُ عَنِ الْمَغْمُوْمِيْنَ

وَ اَنْتَ اللّهُ مُجِيْبُ دَعْوَةِ الْمُضْطَرِّيْنَ

وَ اَنْتَ اللّهُ اِلَهُ الْعَالَمِيْنَ

وَ اَنْتَ اللّهُ الرَّحْمنُ الرَّحِيْمُ

O Allah
You are Allah
the Light of the heavens and the earth
You are Allah
the Ornament of the heavens and the earth
You are Allah
the Beauty of the heavens and the earth
You are Allah
the Pillar of the heavens and the earth
You are Allah
the Support of the heavens and the earth
You are Allah
the Object of those who call out for help
You are Allah
the Helper of those who seek help
You are Allah, the Reliever of those in distress
You are Allah
the one who gives happiness to the grieved
You are Allah, the one who answers the call of the distressed
You are Allah, God of the worlds
You are Allah, the most merciful

Du’a at the end of Qunut of Salatul Witr

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

سَيِّدِي سَيِّدِي

هٰذِهِ يَدَايَ قَدْ مَدَدْتُهُمَا اِلَيْكَ

بِالذُّنُوْبِ مَمْلُوءَةً

وَ عَيْنَايَ بِالرَّجَاءِ مَمْدُوْدَةً

وَحَقٌّ بِمَنْ دَعَاكَ بِالنَّدَمِ تَذَلُّلاً

اَنْ تُجِيْبَهُ بِالْكَرَمِ تَفَضُّلاً

English translation of Du’a at the end of Qunut of Salatul Witr

In the name of Allah the Beneficent, the Merciful

O Allah bless Muhammad and his family
My Master
My Master
I have stretched out these hands to You
full of sins
and my eyes
stretched out with hope
and it is the right of the one who calls You
with regret and humility
that You answer him
with Generosity and Grace

سَيِّدِي اَمِنْ اَهْلِ الشَّقَاءِ خَلَقْتَنِي

فَاَطِيْلُ بُكَائِي

اَمْ مِنْ اَهْلِ السَّعَادَةِ خَلَقْتَنِي

فَاُبَشِّرُ رَجَائِي

سَيِّدِي لَوْ اَنَّ عَبْدًا اِسْتَطَاعَ الْهَرَبَ

مِنْ مَوْلاَهُ

لَكُنْتُ اَوَّلَ الْهَارِبِيْنَ مِنْكَ

لكِنِّي اَعْلَمُ اَنِّي لاَ اَفُوْتُكَ

اِلهِي وَ سَيِّدِي

اِرْحَمْنِي مَصْرُوْعًا عَلى الْفِرَاشِ

تُقَلِّبُنِي اَيْدِي اَحِبَّتِي

My master
have You created me from the unfortunate ones
so I should lengthen my weeping?
or have You created me from the fortunate ones
so I should give glad tidings to my hopes?
My master, if a servant was able to escape
from his Master
then I would be the first of those who escape
from You
but I know that I cannot escape You
My God and my master
have mercy on me
when I am lying on my bed [dead]
and the hands of my loved ones turn me

وَ ارْحَمْنِي مَطْرُوْحًا عَلى الْمُغْتَسَلِ

يُغَسِّلُنِي صَالِحُ جِيْرَتِي

وَ ارْحَمْنِي مَحْمُوْلاً

قَدْ تَنَاوَلَ الاَقْرِبَاءُ اَطْرَافَ جَنَازَتِي

وَ ارْحَمْ فِي ذٰلِكَ الْبَيْتِ الْمُظْلِمِ

وَحْشَتِي وَ غُرْبَتِي وَ وَحْدَتِي

have mercy on me
when I am placed on the place of ghusl (washing)
and the virtuous near ones wash me
have mercy on me
when I am being carried
and my relatives have surrounded my coffin
have mercy on me
in that dark house
on my fear, my separation, and my loneliness.

Du’a after rising from ruku’ of Salatul Witr

بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

هذَا مَقَامُ مَنْ حَسَنَاتُهُ نِعْمَةٌ مِنْكَ

وَ شُكْرُهُ ضَعِيْفٌ وَ ذَنْبُهُ عَظِيْمٌ

وَ لَيْسَ لِذٰلِكَ اِلاَّ رِفْقُكَ وَ رَحْمَتُكَ

فَاِنَّكَ قُلْتَ فِي كِتَابِكَ الْمُنْزَلِ

عَلى نَبِيِّكَ الْمُرْسَلِ

صَلَّى اللّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ

English translation of Du’a after rising from ruku’ of Salatul Witr

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
O Allah bless Muhammad and his family
This is the position of one whose good deeds
are (on account) of Your favors
his gratitude is deficient
and his sins are mighty
and there is nothing for him except Your kindness and mercy
for Surely You have said in Your Book
revealed to Your sent Prophet
blessing of Allah be on him and his family

كَانُوا قَلِيْلاً مِنَ الَّيْلِ مَا يَهْجَعُوْنَ

وَ بِالاَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُوْنَ

طَالَ هُجُوْعِي

وَ قَلَّ قِيَامِي وَ هذَا السَّحْرُ

وَ اَنَا اَسْتَغْفِرُكَ لِذُنُوْبِي

اِسْتِغْفَارَ مَنْ لاَ يَجِدُ لِنَفْسِهِ

ضَرًّا وَ لاَ نَفْعًا

وَ لاَ مَوْتًا وَ لاَ حَياةً

وَ لاَ نُشُوْرًا

they slept little of the night and sought forgiveness at dawn (51:17-18)

my sleep has lengthened
and my rising is less
this dawn
I seek Your forgiveness for my sins
a seeking of forgiveness of one
who does not find for himself any
harm, or benefit, or death, or life, or rising [except from You]