Virtues of Sayyedah Fatimah (salam-u-allah Alaiha) [peace Be Upon Her]

Body Text

  1. The Family of Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] is the Ahl-ul-bait (People of the House) -1 عن أنس بن مالك رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يمر بباب فاطمة ستة أشهر إذا خرج إلى صلاة الفجر، يقول: الصلاة! يا أهل البيت: (إِنَّمَا يُرِيدُ اللهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا(.

Ans bin Malik*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that when the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] used to come out for Fajr (dawn) prayer, as he passed the door of Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], he used to say, “O ‘people of the house’, perform your prayer” and then he used to recite the following verse from the Holy Quran: “Allah only desires to keep away (all kinds of) impurity from you, O ‘people of the house’! (the Prophet’s family) and to totally purify you,” [al-Ahzab 33:33] (he did this) for six months.

-2 عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه في قوله: (إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ) قال: نزلت في خمسة: في رسول الله صلى الله عليه وسلم و علي و فاطمة و الحسن و الحسين رضى الله عنهم.

Abu Saeed Khudri*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] has said about the verse, “Allah only desires to keep away (all kinds of) impurity from you, O ‘people of the house’!…”, that it was revealed in honour of the following five personalities: the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him], Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], Hasan*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] and Husain*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] .

  1. The Family of Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] are ‘the People of Kisaa’ -3عن صفية بنت شيبة، قالت: قالت عائشة رضي الله عنها: خرج النبي صلى الله عليه وسلم غداة وعليه مرط مرحل من شعر أسود. فجاء الحسن بن علي فأدخله، ثم جاء الحسين  فدخل معه ثم جاءت فاطمة رضي الله عنها فأدخلها، ثم جاء علي فأدخله، ثم قال: (إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا).

Safiyyah the daughter of Shaybah narrates that Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] said, “The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] came out one morning wearing a cloak which had camel saddles woven on to it with black wool. Then Hasan bin Ali*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] came and the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] took him under the cloak, then Husain*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] came and entered beneath it with the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] . Then Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] came and the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] took her under the cloak. Next Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] came and the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] also included him beneath it. Then the Holy Prophet Muhammad*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] recited the verse, ‘Allah only desires to keep away (all kinds of) impurity from you, O ‘people of the house!’ (the Prophet’s family) and to totally purify you,’ (al-Ahzab 33:33).”

-4عن عمر بن أبي سلمة ربيب النبي صلى الله عليه وسلم قال: لما نزلت هذه الآية على النبي صلى الله عليه وسلم: (إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا) في بيت أم سلمة، فدعا فاطمة و حسنا و حسينا رضي الله عنهم فجللهم بكساء وعلي خلف ظهره فجلله بكساء، ثم قال: اللهم! هؤلاء أهل بيتي فأذهب عنهم الرجس وطهرهم تطهيرا.

Umar bin Abi Salamah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] who was brought up by the Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] narrates that when the verse, “Allah only desires to keep away (all kinds of) impurity from you, O ‘people of the house!’ (the Prophet’s family) and to totally purify you,” (al-Ahzab 33:33), was revealed to the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] at the home of Umm Salamah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her], he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] called Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], Hasan*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] and Husain*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] and covered them with a cloak. Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] was behind him*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] also covered him under the same cloak and then said, “Oh Allah! These are my ahl-ul-bait (‘people of the house’) so keep impurity away from them and totally purify them.”

  1. Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] is the leader of all women -5 عن عائشة رضي الله عنها أن النبي صلى الله عليه وسلم قال وهو في مرضه الذي توفي فيه: يا فاطمة! ألا ترضين أن تكوني سيدة نساء العالمين وسيدة نساء هذه الأمة و سيدة نساء المؤمنين.

Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said during the illness in which he passed away, “Oh Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her]! Are you not pleased with the fact that you are the leader of the women of all the

worlds, the leader of the women of this ummah (nation) and the leader of the women of all the believers.”

-6عن عائشة رضي الله عنها قالت: أقبلت فاطمة تمشي كأن مشيتها مشي النبي صلى الله عليه وسلم فقال النبي صلى الله عليه وسلم: مرحبا بابنتي. ثم أجلسها عن يمينه أو عن شماله، ثم أسر إليها حديثا فبكت فقلت لها: لم تبكين؟ ثم أسر إليها حديثا فضحكت، فقلت: ما رأيت كاليوم فرحا أقرب من حزن، فسألتها عما قال، فقالت: ما كنت لأفشي سر رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى قبض النبي صلى الله عليه وسلم فسألتها، فقالت: أسر إلي: إن جبريل كان يعارضني القرآن كل سنة مرة، وإنه عارضني العام مرتين، ولا أراه إلا حضر أجلي، وإنك أول أهل بيتي لحاقا بي. فبكيت، فقال: أما ترضين، أن تكوني سيدة نساء أهل الجنة، أو نساء المؤمنين! فضحكت لذلك.

Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates, “Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] came and her way of walking was just like that of the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] . The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] welcomed his beloved daughter and seated her on his right hand side or on the left hand side*. Then he whispered something to her which made her cry. So I asked her why she was crying. Then the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] whispered something to her and she laughed. So I said, ‘I have never seen happiness so close to sadness as I have seen today.’ I asked (Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], ‘What did the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] say?’ She replied, ‘I cannot disclose the secret of the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] .’ When the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] passed away I asked her again (about this incident) and she replied, ‘The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] whispered to me, ‘Every year Jibraeel recites the whole of the Quran with me once but this year he has recited it twice. I am sure that the end of my time in this world has come and indeed you are the first from my family who will come to me.’ This made me cry. Then the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] whispered, ‘Are you not happy with the fact that you are the leader of the women of Paradise or the leader of all Muslim women*.’ To this I laughed.’”

-7عن مسروق: حدثتني عائشة أم المؤمنين رضي الله عنها، قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: يا فاطمة! ألا ترضين أن تكوني سيدة نساء المؤمنين، أو سيدة نساء هذه الأمة!

Masruq narrates from the Mother of the Believers Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Fatimah, are you not happy that you are the leader of the women of all the believers or the leader of the women of this ummah.*”

-8عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: إن ملكا من السماء لم يكن زارني، فاستأذن الله في زيارتي، فبشرني أو أخبرني: أن فاطمة سيدة نساء أمتي.

Abu Hurairah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “An angel in the skies who had not seen me requested permission from Allah*(Subḥānahu Wa Ta’āla)* [Glorious is He and He is Exalted] to see me (which he was granted); he told me the good news or brought me the news* that Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] is the leader of all women in my nation.”

  1. Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] is the leader of women in Paradise -9 عن حذيفة رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إن هذا ملك لم ينزل الأرض قط قبل هذه الليلة استأذن ربه أن يسلم عليّ و يبشّرني بأن فاطمة سيدة نساء أهل الجنة، وأن الحسن والحسين سيدا شباب أهل الجنة.

Hudhaifah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “There is an angel who before tonight had never come down to earth, asked permission from his Lord to offer slam (salutations) to me and to deliver the good news to me that Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] is the leader of all women of Paradise and Hasan*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] and Husain*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] are the leaders of all the youngsters in Paradise.”

-10عن علي ابن أبي طالب رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال لفاطمة رضي الله عنها: ألا ترضين أن تكوني سيدة نساء أهل الجنة و ابناك سيدا شباب أهل الجنة.

Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him], the son of Abu Talib, narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said to Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], “Are you not happy that you are the leader of all women in Paradise and both of your sons are leaders of all youth in Paradise.”

-11عن بن عباس رضي الله عنه، قال: خط رسول الله صلى الله عليه وسلم في الأرض أربعة خطوط. قال: تدرون ما هذا؟ فقالوا: الله و رسوله أعلم. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: أفضل نساء أهل الجنة: خديجة بنت خويلد، و فاطمة بنت محمد، و آسية بنت مزاحم امرأة فرعون، و مريم ابنة عمران رضي الله عنهن اجمعين.

Abdullah bin Abbas*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] drew four lines in the ground and asked, “Do you know what this is?” The

companions replied, “Allah*(Subḥānahu Wa Ta’āla)* [Glorious is He and He is Exalted] and His Messenger*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] know better.” Then the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “From the women of Paradise four are superior to others: Khadijah the daughter of Khuwaylid, Fatimah the daughter of Muhammad, Asiyah the daughter of Mazahim the wife of Pharaoh and Maryam the daughter of Imran*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] .”

-12عن صالح قال: قالت عائشة لفاطمة بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم: ألا أبشرك أني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: سيدات أهل الجنة أربع: مريم بنت عمران، و فاطمة بنت رسول الله صلي الله عليه وسلم، خديجة بنت خويلد، و آسية أمرأة فرعون.

Salih*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] said to Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], “Shall I not tell you some good news? I have heard the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] say that only four women are the leaders of the women of Paradise: Maryam bint Imran, Fatimah bint Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , Khadijah bint Khuwaylid and Pharaoh’s wife, Asiyah.”

  1. Allah (Subḥānahu Wa Ta’āla) [Glorious is He and He is Exalted] has forbidden Hell Fire for Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] and her family -13 عن بن عباس رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لفاطمة رضي الله عنها: إن الله غير معذبك ولا ولدك.

Abdullah bin Abbas*(Salam-u-Allah Alaihuma)* [Peace Be Upon Them] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said to Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], “Allah*(Subḥānahu Wa Ta’āla)* [Glorious is He and He is Exalted] will not punish you and your children.”

-14عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إن فاطمة حصنت فرجها فحرمها الله و ذريتها على النار.

Abdullah bin Masud*(Razeya-a-Allah Anhuma)* [May Allah Be Pleased With Them] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Indeed Fatimah has protected her honour and purity in such a way that Allah has protected her and her children from the Fire.”

-15عن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إنما سميت بنتي فاطمة لأن الله عزوجل فطمها و فطم محبيها عن النار.

Jabir*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “My daughter was named Fatimah because Allah*(Subḥānahu Wa Ta’āla) [Glorious is He and He is Exalted]* has totally separated her and those who love her from the Fire.”

  1. The mother of Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] is the best of all women -16عن عبد الله بن جعفر، قال سمعت علي بن أبي طالب رضي الله عنه يقول: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: خير نسائها خديجة بنت خويلد، و خير نسائها مريم بنت عمران.

Abdullah bin Jafar*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that he heard Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] say that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “The most superior woman from the women of her time was Khadijah bint Khuwaylid*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] and the most superior woman from the women of her time was Maryam bint Imran.”

-17عن عبد الله بن جعفر، سمعت عليا رضي الله عنه بالكوفة، يقول: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: خير نسائها مريم بنت عمران، و خير نسائها خديجة بنت خويلد.

قال أبو كريب: و أشار وكيع إلى السماء والأرض.

Abdullah bin Jafar narrates that he heard Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] say in Kufah that he heard the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] say that Maryam bint Imran and Khadijah bint Khuwaylid are better than all women (in the heavens and on earth).

The narrator, Abu Kuraib, states that (whilst narrating this tradition) Waki pointed towards the ground and the skies.

  1. “Fatimah! My mother and father be sacrificed for you” -18عن ابن عمر رضي الله عنهما: أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا سافر كان آخر الناس عهدا به فاطمة، و إذا قدم من سفر كان أول الناس به عهدا فاطمة رضي الله عنها. فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم: فداك أبي و أمي.

Abdullah bin Umar*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that whenever the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] went on a journey, the last person he would speak to from his*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] family before setting off would be Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her]. When he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] returned from a journey, the first person the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him]

would come to would be Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] and the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] would say to her*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], “(Oh Fatimah!) My mother and father be sacrificed for you.”

-19عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وسلم قال لفاطمة: فداك أبي و أمي.

Umar bin Khattab*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] (also) narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] used to say to Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], “(Oh Fatimah!) My mother and father be sacrificed for you.”

  1. Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her], a part of the Prophet (P.B.U.H) -20عن المسور بن مخرمة: رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: فاطمة بضعة مني، فمن أغضبها أغضبني.

Miswar bin Makhramah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Fatimah is a part of me. Therefore, whosoever angers her angers me.”

-21عن محمد بن علي قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إنما فاطمة بضعة مني، فمن أغضبها أغضبني.

Muhammad bin Ali narrates that the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Indeed Fatimah is a part of me. Hence, whosoever angers her angers me.”

-22عن علي رضي الله عنه أنه كان عند رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: أي شيء خير للمرأة؟ فسكتوا، فلما رجعت قلت لفاطمة: أي شيء خير للنساء؟ قالت ألا يراهن الرجال. فذكرت ذلك للنبي صلى الله عليه وسلم فقال: إنما فاطمة بضعة مني.

Ali*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates, “He was present in the company of the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] when the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] asked, ‘What is best for a woman’ on this the companions remained quiet. When I returned home I asked Fatimah, ‘Tell me what is best for a woman?’ Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] replied, ‘It is best for a woman that no men (i.e. outside of one’s immediate family: brothers, father, uncle, husband, sons) see her.’ I mentioned this to the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] and he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, ‘Indeed Fatimah is a part of me.’”

  1. The Holy Prophet (P.B.U.H) used to stand up for Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] -23عن عائشة أم المؤمنين رضي الله عنها قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا رآها قد أقبلت رحب بها، ثم قام إليها فقبلها، ثم أخذ بيدها فجاء بها حتى يجلسها في مكانه: و كانت إذا رأت النبي صلى الله عليه وسلم رحبت به، ثم قامت إليه فقبلته صلى الله عليه وسلم.

The Mother of the Believers Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates that when the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] used to see Fatimah coming he would welcome her, then he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] would stand up for her, kiss her, bring her inside by holding her hand and seat her in his*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] own place. Whenever Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] saw the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] arrive, she used to welcome him*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , stand up for him*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] and kiss the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] .

-24عن أم المؤمنين عائشة رضي الله عنها أنها قالت: كانت [فاطمة] إذا دخلت عليه صلى الله عليه وسلم رحب بها وقام إليها فأخذ بيدها فقبلها و أجلسها في مجلسه.

The Mother of the Believers Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates that when Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] used to arrive in the presence of the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] used to welcome her by standing up and used to hold her hand and kiss it then seat her where he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] was sitting.

-25عن عائشة أم المؤمنين رضي الله عنها قالت: كانت فاطمة إذا دخلت عليه صلى الله عليه وسلم قام إليها فقبلها و رحب بها و أخذ بيدها، فأجلسها في مجلسه، و كانت هي إذا دخل عليها رسول الله صلى الله عليه وسلم قامت إليه مستقبلة و قبلت يده.

The Mother of the Believers Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates that when Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] used to visit the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , he used to stand up to welcome her, kiss her and by holding her hand used to seat her where he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] was sitting. When the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] visited Fatimah’s*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] house, she*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], in welcoming the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , used to stand up and kiss the blessed hand of the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] .

  1. The Holy Prophet (P.B.U.H) laid out his cloak for Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] -26عن علي رضي الله عنه أنه دخل على النبي صلى الله عليه وسلم و قد بسط شملة، فجلس عليها هو و فاطمة و علي و الحسن و الحسين، ثم أخذ النبي صلى الله عليه وسلم بمجامعه فعقد عليهم، ثم قال: اللهم ارض عنهم كما أنا عنهم راض.

Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] narrates that he arrived in the company of the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] and the Holy Prophet A) had already laid out a cloak. The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , Ali

(Karram-a-Allahu Wajhahu) [May God Honor Him], Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], Hasan*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] and Husain*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] sat on it. Then the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] got hold of the corners of the cloak, placed the corners over them and tied a knot. Then he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Oh Allah, be satisfied with them in the same manner as I am pleased with them.”

  1. The journey of the Holy Prophet (P.B.U.H) started and ended at the house of Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] -27عن ثوبان مولى رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا سافر كان آخر عهده بإنسان من أهله فاطمة، و أول من يدخل عليها إذا قدم فاطمة.

Thawban*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] , the Slave* of the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , narrates that whenever the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] intended to go on a journey, the last person he would speak to from his*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] family before setting off would be Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her]. Once he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] returned from a journey, the first person the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] would come to would be Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her].

-28عن ابن عمر رضي الله عنهما: أن النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا سافر كان آخر الناس عهدا به فاطمة، و إذا قدم من سفر كان أول الناس به عهدا فاطمة رضي الله عنها. فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم: فداك أبي و أمي.

Abdullah bin Umar*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that when the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] set out on a journey, the last person he would speak to from his*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] family

before setting off would be Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her]. Once he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] returned from a journey, the first person the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] would come to would be Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] and he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] would say to her*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], “(Oh Fatimah!) My mother and father be sacrificed for you.”

-29 عن ابن عباس رضي الله عنه قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا قدم من سفر قبل إبنته فاطمة.

Abdullah bin Abbas*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that when the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] returned from a journey, he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] used to kiss his daughter Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her].

  1. Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her]: the centre of love for the Holy Prophet (P.B.U.H) on earth -30عن جُمَيع بن عُمير التيمي، قال: دخلت مع عمتي على عائشة، فسئلت أي الناس كان أحب إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم؟ قالت: فاطمة، فقيل: من الرجال؟ قالت: زوجها، إن كان ما علمت صواما قواما.

Jumai bin Umair Taymi*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that he visited Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] in the company of his paternal aunt and asked her, “Who was the most beloved to the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] ?” The Mother of the Believers*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] replied, “Fatimah.” “And who from among the men?” she was asked again. She replied, “Her husband. As far as I know he fasts a great deal and he often stays awake at length during nights in order to worship Allah*(Subḥānahu Wa Ta’āla)* [Glorious is He and He is Exalted] .”

-31عن ابن بريدة، عن أبيه، قال: كان أحب النساء إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فاطمة و من الرجال علي.

Buraidah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that from women Fatimah was the most beloved to the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] and from the men Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] was most dear to him*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] .

-32عن أبي سلمة بن عبد الرحمن، قال أخبرني أسامة بن زيد، قال: كنت جالسا إذ جاء علي و العباس رضي الله عنهما يستأذنان، فقالا: يا أسامةَ! استأذن لنا على رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقلت: يا رسول الله! علي و العباس يستأذنان، فقال: أتدري، ما جاء بهما؟ قلت: لا، فقال النبي صلى الله عليه وسلم لكني أدري، فأذن لهما، فدخلا، فقالا: يا رسول الله! جئناك نسألك أي أهلك أحب إليك؟ قال: فاطمة بنت محمد.

Abu Salamah bin Abd-ur-Rahman*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that Usamah bin Zaid*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] told him, “I was sitting when Ali

(Karram-a-Allahu Wajhahu) [May God Honor Him] and Abbas*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] came to seek permission and said, ‘Usama, request permission from the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] for us to enter.’ I said, ‘O Messenger of Allah! Ali and Abbas request permission to enter.’ The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, ‘Do you know why they have come?’ ‘No,’ I replied. He*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, ‘But I know. Let them in.’ Both gentlemen entered and they said, ‘Oh Messenger of Allah! We have come to you to ask you that who from ‘the people of your house’ is most beloved to you.’ The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] replied, ‘Fatimah daughter of Muhammad.’”

-33عن أبي هريرة رضي الله عنه، قال: قال علي بن أبي طالب رضي الله عنه: يا رسول الله! أيما أحب إليك: أنا أم فاطمة؟ قال: فاطمة أحب إلي منك، وأنت أعز علي منها.

Abu Hurairah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] asked the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , “Oh Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , who is more beloved to you from Fatimah and me?” The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] replied, “Fatimah is more beloved to me than you are and you are dearer to me than she is.”

-34عن بن أبي نجيح عن أبيه، قال: أخبرني من سمع عليا رضي الله عنه على منبر الكوفة يقول: دخل علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم فجلس عند رؤوسنا فدعا بإناء فيه ماء فأتي به فدعا فيه بالبركة ثم رشه علينا، فقلت: يا رسول الله! أنا أحب إليك أم هي؟ قال: هي أحب الي منك و أنت أعز علي منها.

Ibn Abu Najeeh narrated from his father that the person who told him had heard Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] say on the pulpit in Kufah, “The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] came to our house and sat with us beside the cushions and asked for water in a container. It was brought to him and he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] performed a prayer on it for blessings and sprinkled this water upon us. I asked, ‘O Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , do you have more love for me or for Fatimah?’

The Prophet A replied, ‘She is more beloved to me than you and you are more honourable to me than she is.’”

  1. Nobody’s habits resembled more to the Holy Prophet (P.B.U.H) -35 عن عائشة أم المؤمنين رضي الله عنها، قالت: ما رأيت أحدا أشبه سمتا و دلا و هديا برسول الله صلى الله عليه وسلم في قيامها و قعودها من فاطمة بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم.

The Mother of the Believers Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates, “I have not seen anyone who resembled the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] more in manners, habits, character and in the method of sitting and standing than Fatimah the daughter of the Messenger of Allah.”

-36 عن عائشة أم المؤمنين رضي الله عنها، قالت: ما رأيت أحدا من الناس كان أشبه بالنبي صلى الله عليه وسلم كلاما ولا حديثا ولا جلسة من فاطمة.

The Mother of the Believers Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates, “I have not seen anyone from the people who bears closer resemblance to the Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] in talking and sitting than Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her].”

-37عن أنس بن مالك رضي الله عنه، قال: لم يكن أحد أشبه برسول الله صلى الله عليه وسلم من الحسن بن علي، و فاطمة صلوات الله عليهم أجمعين.

Ans bin Malik narrates that nobody showed more resemblance to the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] than Hasan bin Ali*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] and Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her].

-38عن عائشة رضي الله عنها قالت: اجتمع نساء النبي صلى الله عليه وسلم، فلم يغادر منهن امرأة، فجاءت فاطمة تمشي كان مشيتها مشية رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: مرحبا بابنتي: فأجلسها عن يمينه أو عن شماله.

Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates, “All of the wives of Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] were present and no one from among them was absent when Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], whose style of walking was exactly like the walking of the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , came. The Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, ‘Welcome my daughter,’ and then seated her on his right side or on his left side.”

-39 عن مسروق: حدثتني عائشة أم المؤمنين رضي الله عنها، قالت: إنا كنا أزواج النبي صلى الله عليه وسلم عنده جميعا، لم تغادر منا واحدة، فأقبلت فاطمة عليها السلام تمشي، ولا والله ما تخفى مشيتها من مشية رسول الله صلى الله عليه وسلم.

Masruq*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Mother of the Believers, Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrated to him, “We, the wives of the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , were all with him*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] and none of us were absent when Fatimah came. I swear by Allah that her style of walking was in no way different to that of the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] .”

  1. The pleasure of Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] is the pleasure of the Holy Prophet (P.B.U.H) -40عن المسور بن مخرمة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إنما فاطمة شجنة مني يبسطني ما يبسطها و يقبضني ما يقبضها.

Miswar bin Makhramah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Indeed, Fatimah is my fruitful branch; whatever makes her happy also makes me happy. Whatever hurts her hurts me.”

-41عن سعيد بن أبان القرشي، قال: دخل عبد الله بن حسن بن حسن بن علي بن أبي طالب على عمر بن عبد العزيز، وهوحدث السن وله وفرة، فرفع عمر مجلسه و أقبل عليه، وقضى حوائجه، ثم أخذ عكنة من عُكنِه‘ فغمزها حتى أوجعه، وقال: اذكرها عندك للشفاعة. فلما خرج لامه قومه و قالوا: فعلت هذا بغلام حدث! فقال: إن الثقة حدثني حتى كأني أسمعه من فيّ رسول الله صلى الله عليه وسلم: إنما فاطمة بضعة مني، يسرني ما يسرها. وأنا أعلم أن فاطمة رضي الله عنها لو كانت حية، لسرها ما فعلت بإبنها. قالوا: فما معنى غمزك بطنه، و قولك ما قلت؟ قال: إنه ليس أحد من بني هاشم إلا وله شفاعة، فرجوت أن أكون في شفاعة هذا.

Saeed bin Aban Qarshi narrates that Abdullah bin Hasan bin Hasan bin Ali bin Abi Talib*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] , who was still a young boy with his hair reaching his ears, went to Umar bin Abd-ul-Aziz*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] . (On his arrival) Umar bin Abd-ul-Aziz*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] concluded his meeting and welcomed his guest and fulfilled his needs. He then pressed the stomach of the boy to the extent that the boy felt some pain. Umar bin Abd-ul-Aziz said, “(On the Day of Judgement) at the time of intercession remember this.” On the departure of the boy, the

people taunted Umar bin Abd-ul-Aziz and said, “You showed so much respect to a young boy?” On this Umar bin Abd-ul-Aziz said, “I have heard a saying of the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] from an authentic narrator; it is as though I have heard it directly from the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] (saying), ‘Indeed, Fatimah is a part of me and whatever pleases her pleases me.’” (Umar bin Umar bin Abd-ul-Aziz then added), “I am sure that if Fatimah

(Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] was alive today, she would be happy at the way I treated her son.” Then the people asked, “What is the meaning of your squeezing the boy’s stomach and what did you mean by the word that you said?” To this Umar bin Abd-ul-Aziz replied, “There is not a single person from the clan of Bani Hashim who has not been given the power to intercede. I just wanted to earn the right to the boy’s intercession.”

  1. Whoever angers Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] angers the Messenger of Allah (P.B.U.H) -42عن المسور بن مخرمة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: فاطمة بضعة منى، فمن أغضبها أغضبنى.

Miswar bin Makhramah narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Fatimah is a part of me so whoever angers her angers me.”

  1. The pleasure of Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] is the pleasure of Allah (Subḥānahu Wa Ta’āla) [Glorious is He and He is Exalted] -43عن علي رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لفاطمة: إن الله يغضب لغضبك، و يرضى لرضاك.

Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said to Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], “Indeed Allah becomes angry when you are angry and He is pleased when you are pleased.”

  1. Whoever hurts Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] hurts the Holy Prophet (P.B.U.H) -44عن المسور بن مخرمة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إنما فاطمة بضعة منى، يؤذينى ما آذاها.

Miswar bin Makhramah narrates that the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Fatimah is a part of me. Whatever hurts her hurts me.”

-45عن عبد الله بن الزبير رضي الله عنهما، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إنما فاطمة بضعة منى، يؤذينى ما آذاها، و ينصبنى ما أنصبها.

Abdullah bin Zubair narrates that the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Fatimah is a part of me. Whatever hurts her hurts me and whatever puts her in difficulty puts me in difficulty.”

-46عن أبي حنظلة رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إنما فاطمة بضعة منى، فمن آذاها فقد آذنى.

Abu Hanzalah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Indeed, Fatimah is a part of my body. Whoever hurts her hurts me.”

  1. The enemy of Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] is the enemy of the Holy Prophet (P.B.U.H) -47عن زيد بن أرقم رضي الله عنه، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لعلي و فاطمة و الحسن و الحسين رضي الله عنهم: أنا حرب لمن حاربتم، و سلم لمن سالمتم.

Zaid bin Arqam*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Messenger of Allah said to Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him], Fatimah, Hasan and Husain*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] , “I will fight against whoever fights against you and I will make peace with whoever makes peace with you.”

-48عن زيد بن أرقم رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال لفاطمة و الحسن و الحسين: أنا حرب لمن حاربكم و سلم لمن سالمكم.

Zaid bin Arqam*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said to Fatimah, Hasan and Husain*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] , “Whoever fights against you, I will fight against them and I will make peace with whomever you make peace.”

-49عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: نظر النبي صلى الله عليه وسلم إلى علي و فاطمة و الحسن و الحسين، فقال: أنا حرب لمن حاربكم و سلم لمن سالمكم.

Abu Hurairah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] looked at Ali, Fatimah, Hasan and Husain and said, “Whoever goes to war against you, I will declare war on him. Whoever makes peace with you, I will make peace

with him (i.e. whoever is your enemy is my enemy and whoever is your friend is my friend).”

  1. The enemy of the family of Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] is a hypocrite, cursed and bound for Hell -50عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: من أبغضنا أهل البيت فهو منافق.

Abu Saeed Khudri*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Whoever holds hatred against us the ‘people of the house’ is a hypocrite.”

-51 عن زر قال: قال علي رضي الله عنه: لا يحبنا منافق و لا يبغضنا مؤمن.

Zirr narrates that Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] said, “A hypocrite does not love us and a believer does not hate us.”

-52عن جابر بن عبد الله الانصاري رضي الله عنهما قال: خطبنا رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يقول: أيها الناس! من أبغضنا أهل البيت حشره الله يوم القيامة يهوديا. فقلت: يا رسول الله صلى الله عليك وسلم! و إن صام وصلى؟ قال: وإن صام و صلى.

Jabir bin Abdullah narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] delivered a sermon to us during which he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] was saying, “Whoever holds enmity against us the ‘people of the house’, on the Day of Judgement his fate will be that of the Jews.” I asked, “O Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , even if he fasts and performs prayer?” The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] replied, “Yes! Even if he fasts and performs prayer (because he is the enemy of the ‘people of the house’, Allah*(Subḥānahu Wa Ta’āla)* [Glorious is He and He is Exalted] will reject his worship and raise him on the Day of Judgement with the Jews).”

-53عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: والذي نفسي بيده! لا يبغضنا أهل البيت أحد إلا أدخله الله النار.

Abu Saeed Khudri*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “I swear by the Lord in whose hands my life is in! Whoever has hatred for us the ‘people of the house’, Allah*(Subḥānahu Wa Ta’āla)* [Glorious is He and He is Exalted] will send him to Hell.”

-54عن ابن عباس رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: لو أن رجلا صف بين الركن و المقام، فصلى و صام، ثم لقى الله وهو مبغض لأهل بيت محمد دخل النار.

Abdullah bin Abbas*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Messenger of Allah*(Subḥānahu Wa Ta’āla)* [Glorious is He and He is Exalted] said, “Even if anybody performs prayer between Rukn Yamani and Maqam Ibrahim and he (also) fasts, he then dies, having hatred for the ahl-ul-bait (the people of the house) of Muhammad, he will go to the Fire.”

-55عن معاوية بن حديج، عن الحسن بن علي رضي الله عنهما، أنه قال له: يا معاوية بن حديج! إياك و بغضنا، فإن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: لا يبغضنا و لا يحسدنا أحد إلا ذيد عن الحوض يوم القيامة بسياط من نار.

Muawiyah bin Hudeej narrates that Hasan bin Ali*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] said, “Oh Muawiyah bin Hudeej! Refrain from having hatred against us because the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, ‘There is not a single person who has hatred and jealousy for us, who will not be whipped away by fire at the Kauther (Pond) on the Day of Judgement.’”

  1. Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] beholder of the secret of the Messenger of Allah (P.B.U.H) -56عن عائشة رضي الله عنها قالت: اجتمع نساء النبي صلى الله عليه وسلم، فلم يغادر منهن امرأة، فجاءت فاطمة تمشي كأن مشيتها مشية رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: مرحبا بابنتي. فأجلسها عن يمينه أو عن شماله‘ ثم إنه اسر إليها حديثا فبكت فاطمة، ثم انه سارها فضحكت أيضا، فقلت لها: ما يبكيك؟ فقالت: ما كنت لأفشي سر رسول الله صلى الله عليه وسلم. فقلت: ما رأيت كاليوم فرحا أقرب من حزن. فقلت لها حين بكت: أخصك رسول الله صلى الله عليه وسلم بحديثه دوننا ثم تبكين؟ وسألتها عما قال، فقالت: ما كنت لأفشىَ سر رسول الله صلى الله عليه وسلم. حتى إذا قبض سألتها، فقالت: إنه كان حدثنى أن جبريل كان يعارضه بالقرآن كل عام مرة، و إنه عارضه به في العام مرتين، ولا أراني إلا قد حضر أجلي، و إنك أول أهلي لحوقا بي، ونعم السلف أنا لك. فبكيت لذلك. ثم انه سارني، فقال: ألا ترضين أن تكونيسيدة نساء المؤمنين، أو سيدة نساء هذه الأمة. فضحكت لذلك.

Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates, “All the wives of the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] were present and no one was absent when Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], whose way of walking was just like the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , came. The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, ‘welcome my daughter’ and seated her on his right or left side. Then he quietly whispered something into her ear because of which Fatimah started to cry. The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] again whispered something into her ear upon which she then laughed. I asked her*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], ‘What made you cry?’ She replied, ‘I will not disclose the secret of the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] .’ I said, ‘I have never seen happiness so close to sadness as was the case today.’ Then I said, ‘The Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said something to you specifically without telling us yet you are crying.’ I asked Fatimah, ‘What did the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] say?’ Fatimah replied, ‘I cannot disclose the secret of the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] .’ When the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] passed away, I asked her again and she replied, ‘The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] whispered to me that every year Jibraeel recited the Quran with him once but this year he has recited it with him twice. (She said that the Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said) I am sure that the time of my passing away is near and indeed you are the first from my family who will meet me and I am the best forerunner for you. To this I cried. Then the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] whispered, ‘Are you not happy with the fact that you are the leader of all Muslim women or the leader of the women of this ummah (nation).’ To this I laughed.’”

-57عن عائشة رضي الله عنها قالت: دعا النبي صلى الله عليه وسلم فاطمة ابنته في شَكْواه الذي قبض فيها، فسارها بشيء فبكت، ثم دعاها فسارها فضحكت، قالت: فسألتها عن ذلك، فقالت: سارني النبي صلى الله عليه وسلم فأخبرني: أنه يقبض في وَجَعه الذي توفي فيه، فبكيت، ثم سارني فأخبرني: أني أول أهل بيته، أتبعه فضحكت.

Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates, “During his illness in which he passed away the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] called for Fatimah and whispered something to her. Upon this she began to cry. Then he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] called her nearer and whispered something to her and she laughed.” Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] then says, “I asked Fatimah regarding that incident and Fatimah said, ‘The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said into my ear that He*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] would pass away due to this illness. Thus I began to cry. Then he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] whispered and told me that from the ‘people of the house’ I will be the first to come after him. To this I laughed.’”

-58عن عائشة رضي الله عنها قالت: بينما أنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في بيت يلاعبنى و ألاعبه إذ دخلت علينا فاطمة، فأخذ رسول الله صلى الله عليه وسلم بيدها فأقعدها خلفه و ناجاها بشيء لا أدري ما هو، فنظرت إلى فاطمة تبكى، ثم أقبل إلي رسول الله صلى الله عليه وسلم فحدثنى ولا عبنى، ثم أقبل عليها فلاعبها و ناجاها بشيء فنظرت إلى فاطمة و إذا هي تضحك، فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم فخرج، فقلت لفاطمة: ما الذي ناجاك به رسول الله صلى الله عليه وسلم؟ قالت: ليس كلاما أسر إلي رسول الله صلى الله عليه وسلم أخبرك به، قلت: أذكرك الله و الرحم، قالت: أخبرني: أنه مقبوض قد حضر أجله، فبكيت لفراق رسول الله صلى الله عليه وسلم، ثم أقبل إلي فناجاني: أني أول من يلحق به من أهل بيته‘ فضحكت للقاء رسول الله صلى الله عليه وسلم.

Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates, “I was at home with the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] and we were in a humorous mood with each other when Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] came in. The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] took hold of her hand and seated her behind him and whispered something to her. I do not know what was whispered. Then I looked at Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] and she was crying. Then the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] turned his attention to me and he talked and joked with me. The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] then turned towards Fatimah, joked with her and whispered something to her. When I looked at Fatimah I noticed that she*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] was laughing. When the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] got up and went outside, I asked Fatimah, ‘What did the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] whisper to you?’ She replied, ‘Whatever the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] whispered to me, I will not tell you about it.’ I said, ‘For the sake of Allah and my close relation to you (please tell me).’ Then she said, ‘The Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] told me that the time of his passing away has come near. The very thought of separation from the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] made me cry. Then he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] turned to me and whispered that from the ‘people of the house’ I will be the first who will meet him again. In anticipation of meeting him, I laughed.’”

  1. Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] is the fruitful branch of the tree of Prophethood -59عن المسور رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: فاطمة شجنة منى يبسطنى ما بسطها و يقبضنى ما قبضها.

Miswar*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Fatimah is my fruitful branch, I am pleased with what pleases her and I am troubled by whatever troubles her.”

-60عن ابن عباس رضي الله عنهما رفعه: أنا شجرة، و فاطمة حملها، و علي لقاحها، و الحسن و الحسين ثمرها، و المحبون أهل البيت ورقها من الجنة حقـاً حقـاً.

Abdullah bin Abbas*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates this marfu tradition in which the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “I am a tree, Fatimah is its branch, Ali is its flower, Hasan and Husain are its fruit and the lovers of the ‘people of the house’ are its leaves. All of them will be in Paradise. This is the truth, this is the truth.”

  1. The Prophet (P.B.U.H) himself is a witness to the chastity and honour of Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] -61 عن عبد الله قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إن فاطمة أحصنت فرجها، فحرم الله ذريتها على النار.

Abdullah bin Masud*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Fatimah has protected her honour and purity in such a way that Allah*(Subḥānahu Wa Ta’āla)* [Glorious is He and He is Exalted] has forbidden the Fire for her children.”

-62عن عبد الله رضى الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إن فاطمة حصنت فرجها و إن الله عزوجل أدخلها بإحصان فرجها و ذريتها الجنة.

Abdullah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Fatimah has protected her honour and chastity in such a way that Allah*(Subḥānahu Wa Ta’āla)* [Glorious is He and He is Exalted] has entered her and her family into Paradise because of her protecting her honour and chastity.”

  1. Allah (Subḥānahu Wa Ta’āla) [Glorious is He and He is Exalted] ordained the marriage of Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] to Ali (Karram-a-Allahu Wajhahu) [May God Honor Him] -63عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنهما، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: إن الله أمرني أن أزوج فاطمة من علي.

Abdullah bin Masud*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Allah*(Subḥānahu Wa Ta’āla)* [Glorious is He and He is Exalted] has ordered me to arrange Fatimah’s*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] marriage with Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him].”

-64قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: يا أنس! أتدرى ما جاءنى به جبريل من صاحب العرش؟ قال: إن الله أمرني أن أزوج فاطمة من علي.

The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Oh Ans! Do you know what message Jibraeel has brought from the Owner of the Throne?” Then he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Allah*(Subḥānahu Wa Ta’āla)* [Glorious is He and He is Exalted] has ordered me to arrange Fatimah’s*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] marriage with Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him].”

  1. Fatimah’s (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] marriage ceremony at the Upper Heavens with the participation of forty thousand angels -65عن أنس رضي الله عنه، قال: بينما رسول الله صلى الله عليه وسلم في المسجد، إذ قال لعلي: هذا جبريل يخبرني أن الله عزوجل زوجك فاطمة، و أشهد على تزويجك أربعين ألف ملك، و أوحى إلى شجرة طوبى أن أنثرى عليهم الدر و الياقوت، فنثرت عليهم الدر و الياقوت، فابتدرت إليه الحور العين يلتقطن في أطباق الدر و الياقوت، فهم يتهادونه بينهم إلى يوم القيامة.

Ans bin Malik*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that when the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] was in the mosque, he said to Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him], “This is Jibraeel who is telling me that Allah*(Subḥānahu Wa Ta’āla)* [Glorious is He and He is Exalted] has performed your marriage ceremony to Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] in the presence of forty thousand angels as witnesses to the marriage ceremony. He*(Subḥānahu Wa Ta’āla)* [Glorious is He and He is Exalted] said to the tree of tuba (blessing) to rain pearls and rubies on them. The tree showered them with pearls and rubies. Then women with beautiful eyes gathered the pearls and rubies in trays which the angels (present in the ceremony) will present to each other as gifts until the Day of Judgement.”

-66عن علي رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: أتاني ملك، فقال: يا محمد! إن الله تعالى يقرأ عليك السلام، و يقول لك: إني قد زوجت فاطمة ابنتك من علي بن أبي طالب في الملأ الأعلى، فزوجها منه في الأرض.

Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] narrates that the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “An angel came to me and said: Oh Muhammad, Allah*(Subḥānahu Wa Ta’āla)* [Glorious is He and He is Exalted] sends peace upon you and says, ‘I have had your daughter married to Ali bin Abu Talib in the Upper Heavens and now you also arrange the marriage ceremony of Fatimah with Ali on earth.’”

  1. Prayers of the Holy Prophet (P.B.U.H) for Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] and her descendants -67عن أنس بن مالك رضي الله عنه، قال: دعا رسول الله صلى الله عليه وسلم لفاطمة اللهم!َ إني أعيذها بك و ذريتها من الشيطن الرجيم.

Ans bin Malik*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] performed a special prayer for Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], “Oh Allah! I seek your protection for her and her children from the rejected Devil.”

-68عن بريدة رضي الله عنه، قال: فلما كان ليلة البناء قال: يا علي! لا تحدث شيئا حتى تلقانى، فدعا النبي صلى الله عليه وسلم بماء فتوضأ منه ثم أفرغه على عليّ، فقال: اللهم! بارك فيهما و بارك عليهما و بارك لهما في شبلهما.

و فى رواية عنه: و بارك لهما فى نسلهما.

Buraidah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] , on the night of Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] and Fatimah’s*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] wedding, said to Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him], “Do not do anything without consulting me.” Then he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] asked for water and performed ablution. He*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] then sprinkled the remaining water on Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] and said, “Oh Allah! Bless their relationship, shower them with blessings and bless both of them regarding their children.”

In another narration also narrated by Buraidah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] the words are: “Bless both of them regarding their coming generations.”

  1. Ali (Karram-a-Allahu Wajhahu) [May God Honor Him] was not allowed to marry again during the lifetime of Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] -69أن المسور بن مخرمة رضي الله عنه حدثه، أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم على المنبر، وهو يقول: إن بني هشام بن المغيرة استأذنوني أن ينكحوا ابنتهم علي بن أبي طالب،

فلا آذن لهم، ثم لا آذن لهم، ثم لا آذن لهم..... وقال صلى الله عليه وسلم: فإنما ابنتى بضعة منى، يريبنى ما رابها و يؤذيني ما آذاها.

Miswar bin Makhramah narrates that he heard the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] say on the pulpit, “Banu Hashim bin Mughirah have sought my permission for Ali to marry their daughter. I do not permit them, again I do not permit them and again I do not permit them.”… The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] then said, “My daughter is a part of me, whatever disturbs her disturbs me and whatever gives her pain gives me pain.”

-70أن المسور بن مخرمة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إن فاطمة بضعة منى، وإني أكره أن يسوءها، والله لا تجتمع بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم و بنت عدو الله عند رجل واحد.

Miswar bin Makhramah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Fatimah is a part of me and I do not like anyone making her sad. I swear by Allah, the daughter of the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] and the daughter of the enemy of Allah cannot be together with one man.”

  1. Fatimah’s sons the inheritors of the attributes of the Prophet (P.B.U.H) -71عن فاطمة بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم أنها أتت بالحسن والحسين إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم في شكواه الذي توفي فيه، فقالت: يا رسول الله صلى الله عليك وسلم! هذان ابناك فورثهما شيئا، فقال: أما الحسن فله هيبتى و سؤددى و أما حسين فله جرأتى و جودى.

Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] the daughter of the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] narrates that she took Husain and Hasan to the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] during his illness in which he passed away and said, “Oh Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] ! These two are your sons so make them inheritors of something.” The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “For Hasan is my overpowering personality and leadership and for Husain is my courage and generosity.”

  1. The children of Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] are the children of the Prophet (P.B.U.H) -72عن فاطمة الزهراء رضي الله عنها، قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: كل بنى أم ينتمون إلى عصبة إلا ولد فاطمة، فأنا وليهم، و أنا عصبتهم.

Fatimah az-Zahra*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “The lineage of every mother’s children is attributed to their father except for Fatimah’s children. So I am their guardian and I am their lineage.”

-73عصبتهم لأبيهم ما خلا ولد فاطمة، فإني أنا عصبتهم و أنا أبوهم.

Umar*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates, "I heard the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] say, 'The family tree of the children of every woman is attributed to their father except for Fatimah’s children. I am their family and I am their father.'”

-74عن جابر رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: لكل بنى أم عصبة ينتمون إليهم إلا ابنى فاطمة، فأنا وليهما و عصبتهما.

Jabir bin Abdullah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “It is the father that every woman’s children are attributed to, except for Fatimah’s sons. I am their guardian and I am their lineage.”

  1. On the Day of Judgement all family ties will be broken except for those of Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] -75عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه، إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: كل نسب و سبب ينقطع يوم القيامة إلا ما كان من سببى و نسبى.

Umar bin Khattab*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] states, "I heard the Messenger of the Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] say, 'Except for my family and my relationship, every family and relationship will be broken on the Day of Judgement.'”

-76 عن عبد الله بن الزبير رضي الله عنهما، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: كل نسب و صهر منقطع يوم القيامة إلا نسبى و صهرى.

Abdullah bin Zubair narrates that the Messenger of Allah said, “On the Day of Judgement every family and relationship will come to an end except for my family and relationship.”

-77عن ابن عباس رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: كل سبب ونسب منقطع يوم القيامة إلا سببى و نسبى.

Abdullah bin Abbas narrates that the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Except for my family and my relationship, every family and relationship will come to an end on the Day of Judgement.”

  1. Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] will be the first to meet the Holy Prophet (P.B.U.H) after his passing away -78عن عائشة رضي الله عنها، قالت: دعا النبي صلى الله عليه وسلم فاطمة ابنته في شكواه التي قبض فيها، فسارها بشيء فبكت، ثم دعاها فسارها فضحكت، قالت: فسألتها عن ذلك، فقالت: سارني النبي صلى الله عليه وسلم فأخبرنى أنه يقبض في وجعه الذي توفي فيه، فبكيت، ثم سارنى فأخبرنى أنى أول أهل بيته أتبعه، فضحكت.

The Mother of the Believers Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates, “During the illness in which the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] passed away, he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] called for Fatimah, his daughter, and whispered to her and she began to cry. Then he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] called her nearer and whispered something to her and she laughed.” Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] says, “I asked Fatimah regarding this incident and she said, ‘The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] whispered to me that that he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] would pass away during this illness so I began to cry. Then he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] whispered to me and told me that from the ‘people of the house’ I will be the first to come after him and meet him. To this I laughed.’”

-79عن عائشة رضي الله عنها، عن فاطمة رضي الله عنها: أن النبي صلى الله عليه وسلم قال لها: أنت أول أهلى لحوقا بى، فضحكت لذلك.

Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates from Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], “The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said to her, ‘From ¢the people of my house¢ you will be the first to meet me (after I have passed away).’ To this good news I laughed.”

-80عن بن عباس رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لفاطمة رضي الله عنها: أنت أول أهلي لحوقا بى.

Abdullah Ibn Abbas*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said to Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], “From my household you will be the first to join me.”

-81عن بن عباس رضي الله عنه، قال: لما نزلت (إذَا جَاءَ نَصْرُ اللهِ وَالْفَتْحُ) دعا رسول الله صلى الله عليه وسلم فاطمة، فقال: قد نعيت إلى نفسى، فبكت، فقال: لا تبكى، فإنك

أول أهلي لحاقا بى فضحكت فرآها بعض أزواج النبي صلى الله عليه وسلم، فقلن: يا فاطمةَ! رأيناك بكيت، ثم ضحكت، قالت: إنه أخبرنى أنه قد نعيت إليه نفسه فبكيت، فقال لى: لا تبكى، فإنك أول أهلى لاحق بى فضحكت.

Ibn Abbas narrates that when the Quranic verse, “When the help of Allah and victory comes…”, was revealed, the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] called Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] and said, “The news of my passing away has come.” She started to cry. The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Don’t cry. Indeed from my household you will be the first to join me.” She started to laugh. This incident was witnessed by some of the wives and they asked, “Fatimah! We saw you cry and then you smiled.” Fatimah replied, “The Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] told me that the time of his passing away has arrived. To this I cried. Then he*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, ‘Do not cry. You will be the first to meet me from my household.’ To this I laughed.”

  1. Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] was aware of her own death -82عن أم سلمى رضي الله عنها قالت: اشتكت فاطمة شكواها التي قبضت فيه، فكنت أمرضها فأصبحت يوما كأمثل ما رأيتها في شكواها تلك، قالت: وخرج علي لبعض حاجته، فقالت: يا أمه! اسكبى لى غسلا، فسكبت لها غسلا فاغتسلت كأحسن ما رأيتها تغتسل، ثم قالت: يا أمه! أعطينى ثيابى الجدد، فأعطيتها فلبستها، ثم قالت: يا أمه! قدمى لى فراشى وسط البيت، ففعلت و اضطجعت و استقبلت القبلة و جعلت يدها تحت خدها، ثم قالت: يا أمه! أنى مقبوضة الآن و قد تطهرت، فلا يكشفنى أحد فقبضت مكانها، قالت: فجاء علي فأخبرته.

Umm Salma*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates, “When Fatimah

(Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] had the illness which took her life, I nursed her. During this time, on one occasion her condition was slightly better one morning. Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] had gone out for some job. Fatimah said, ‘O mother! Bring some water for me to bathe.’ I brought some water and as far as I saw she bathed perfectly. Then she said, ‘O mother, bring me new clothes’ so I gave her clothes to her and she put them on. Then she said, ‘O mother! Make my bed for me in the middle of the house,’ so I did accordingly. Then she laid down, faced towards the Kabah, placed her hand under her cheek and said, ‘O mother! It is time for my death and I have purified myself. Do not let anybody undress me.’ Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] passed away in that very

position.” Umm Salmah continues, “Then Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] came back and I informed him of Fatimah’s*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] death.”

  1. On Judgement Day, everyone will lower their gaze on the arrival of Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] -83عن علي رضي الله عنه، قال: سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول: إذا كان يوم القيامة نادى مناد من وراء الحجاب: يا أهل الجمع! غضوا أبصاركم عن فاطمة بنت محمد صلى الله عليه وسلم حتى تمر.

Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] narrates: I heard the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] say, “On the Day of Judgement an announcer will announce from behind a veil, ‘Oh people of mahshar! Lower your gazes until Fatimah the daughter of Muhammad*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] passes.’”

-84عن علي رضي الله عنه، قال: قال النبي صلى الله عليه وسلم: إذا كان يوم القيامة، قيل: يا أهل الجمع! غضوا أبصاركم لتمر فاطمة بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم فتمر و عليها ريطتان خضراوان.

قال أبو مسلم: قال لي أبو قلابة وكان معنا عبد الحميد أنه قال: حمراوان.

Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “On the Day of Judgement it will be said, ‘Oh people of mahshar! Lower your gazes so that the daughter of the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] may pass.’ She will pass through wearing two green garments.”

Abu Muslim said that when Abd-ul-Hameed was with us, Qalabah told me that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “(Fatimah [سلام الله عليها] will pass wearing) two red garments.”

-85عن عائشة رضى الله عنها، قالت: قال النبي صلى الله عليه وسلم: ينادى مناد يوم القيامة: غضوا أبصاركم حتى تمر فاطمة بنت محمد النبي صلى الله عليه وسلم.

Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “On the Day of Judgement an announcer will announce, ‘Lower your gazes so that Fatimah the daughter of Muhammad*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] can pass.’”

-86عن أبي هريرة رضي الله عنه....مرفوعا.... إذا كان يوم القيامة نادى مناد من بُطنان العرش: يا أهل الجمع! نكسوا رؤسكم و غضوا أبصاركم حتى تجوز فاطمة إلى الجنة.

Abu Hurairah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates this marfu tradition that on the Day of Judgement a voice from the depths of the Throne will call out, “Oh people of mahshar! Bow your heads and lower your gazes until Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] passes through towards Paradise.”

  1. Fatimah will cross the Bridge accompanied with seventy thousand Hurs -87عن أبي أيوب الأنصاري رضي الله عنه: إذا كان يوم القيامة نادى مناد من بطنان العرش: يا أهل الجمع! نكسوا رؤسكم و غضوا أبصاركم حتى تمر فاطمة بنت محمد صلى الله عليه وسلم على الصراط، فتمر و معها سبعون ألف جارية من الحور العين كالبرق اللامع.

Abu Ayyub Ansari narrates the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “On the Day of Judgement an announcer from the depths of the Throne will announce, ‘Oh people! Bow your heads and lower your gazes so that Fatimah daughter of Muhammad*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] can cross the Bridge (sirat).’ She will pass in the company of seventy thousand servants from the hur-ul-in (superior female servants in Paradise) who will be like flashes of lightning.”

-88عن علي رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: تحشر إبنتى فاطمة يوم القيامة وعليها حلة الكرامة قد عجنت بماء الحيوان، فتنظر إليها الخلائق، فيتعجبون منها، ثم تكسى حلة من حلل الجنة [تشتمل] على ألف حلة مكتوب [عليها] بخط أخضر: أدخلوا بنت محمد صلى الله عليه وسلم الجنة على أحسن صورة و أكمل هيبة و أتم كرامة و أوفر حظ. فتزف إلى الجنة كالعروس حولها سبعون ألف جارية.

Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “On the Day of Resurrection my daughter will be raised wearing the dress of honour washed in the ‘Water of Life’. The whole creation will be amazed on seeing her. Then she will be given the dress of Paradise, each layer comprising of a thousand layers. Each layer will read in green, ‘Take the daughter of Muhammad to Paradise in the best form, great dignity, high esteem and deep respect.’ She will be beautified like a bride and will be taken to Paradise surrounded by seventy thousand hurs (beautiful women of Paradise).”

  1. On Judgement Day Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] will sit in the carriage of the Holy Prophet (P.B.U.H) -89عن علي بن أبي طالب رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إذا كان يوم القيامة حملت على البراق و حملت فاطمة على ناقة العضباء.

Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] narrates the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “On the Day of Judgement I will seated on Burraq and Fatimah will be seated on my she-camel Uzba.”

-90عن أبى هريرة رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: تبعث الأنبياء يوم القيامة على الدواب ليوافوا بالمؤمنين من قومهم المحشر، و يبعث صالح على ناقته، و أبعث على البراق خطوها عند أقصى طرفها، و تبعث فاطمة أمامى.

Abu Hurairah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “The Prophets on the Day of Judgement will be brought on their rides to accompany the believers of their nation at mahshar. Salih (u) will be brought on his she-camel and I will be brought on Burraq, who strides as far as the eye can see, and Fatimah will be brought in front of me.”

-91عن بريدة رضي الله عنه، قال معاذ بن جبل رضي الله عنه: يا رسول الله صلى الله عليك وسلم! وأنت على العضباء؟ [قال: أنا] على البراق يخصنى الله به من بين الأنبياء، و فاطمة ابنتى على العضباء.

Buraidah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that Muadh bin Jabal said, “Oh Messenger of Allah! Will you ride your she-camel Uzbah (on the Day of Judgement)?” The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] replied, “I will be on Burraq which from among the Prophets will be specifically given to me. My daughter Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] will be on my she-camel Uzbah.”

  1. Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] is the handle of the scale -92عن ابن عباس رضي الله عنهما، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: أنا ميزان العلم، وعلي كفتاه، و الحسن و الحسين خيوطه، و فاطمة علاقته، و الأئمة من بعدى عموده يوزن به أعمال المحبين لنا و المبغضين لنا.

Abdullah bin Abbas*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “I am the scale of knowledge, Ali is its pans, Hasan and Husain are its ropes, Fatimah is its handle and the leaders (of the ahl-ul-bait) after me are its rods. The deeds of those who love us or have hatred against us will be weighed on this scale.”

  1. Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] and her family will be the first to enter Paradise with the Holy Prophet (P.B.U.H) -93عن علي رضي الله عنه، قال: أخبرني رسول الله صلى الله عليه وسلم: أن أول من يدخل الجنة أنا و فاطمة و الحسن و الحسين. قلت: يا رسول الله صلى الله عليك وسلم! فمحبونا؟ قال: من ورائكم.

Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] narrates, “The Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] told me, ‘The first people entering Paradise will be myself, Ali, Fatimah, Hasan and Husain.’ I asked, ‘Oh Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] ! What about our lovers?’ The Messenger of Allah replied, ‘They will be behind you.’”

-94عن أبي هريرة رضي الله عنه، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: أول شخص يدخل الجنة فاطمة.

Abu Hurairah*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “The first person to enter Paradise will be Fatimah.”

-95عن أبي يزيد المدنى، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: أول شخص يدخل الجنة: فاطمة بنت محمد، و مثلها في هذه الأمة مثل مريم في بنى إسرائيل.

Abu Yazid Madani narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Fatimah will be the first person to enter Paradise and she is to this ummah (nation) as Maryam was to the ‘Children of Israeel’.”

  1. On the Day of Judgement Fatimah’s residence will be a white dome under the Throne of Allah (Subḥānahu Wa Ta’āla) [Glorious is He and He is Exalted] -96عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه، قال: قال رسول الله: إن فاطمة و عليا و الحسن و الحسين فى حظيرة القدس في قبة بيضاء سقفها عرش الرحمن.

Umar bin Khattab*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Indeed, Fatima, Ali, Hasan and Husain will live in a white dome in Paradise. The Throne of Rahman will be its roof.”

-97عن أبى موسى الأشعرى رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: أنا و علي و فاطمة و الحسن و الحسين يوم القيامة في قبة تحت العرش.

Abu Musa Ashari*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “On the Day of Judgement Ali, Fatimah, Hasan and Husain will live in a dome under the Throne.”

  1. The ‘Holy Five’ and their lovers will be together on the Day of Judgement -98عن علي رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لفاطمة: إنى و إياك وهذين و هذا الراقد في مكان واحد يوم القيامة.

Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said to Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her], “Myself, you and these two (Hasan and Husain) and this sleeping one Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* as he just woke up at that time) will be in one place on the Day of Judgement.”

-99عن علي رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: أنا و علي و فاطمة و حسن و حسين مجتمعون و من أحبنا، يوم القيامة نأكل و نشرب حتى يفرق بين العباد.

Ali*(Karram-a-Allahu Wajhahu)* [May God Honor Him] narrates that the Holy Prophet*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] said, “Myself, Ali, Fatimah, Hasan and Husain and all those who hold love for us will be together at one place on the Day of Judgement. We will eat and drink together until people will be separated from each.”

  1. Ayeshah (Razeya-a-Allah Anha) [May Allah Be Pleased With Her]: Fatimah (Salam-u-Allah Alaiha) [Peace Be Upon Her] is the most superior personality after the Prophet (P.B.U.H) -100عن عائشة رضي الله عنها، قالت: ما رأيت أفضل من فاطمة رضي الله عنها غير أبيها.

Ayeshah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] narrates, “I have not seen anyone superior to Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] other than her father*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] .”

-101عن عمرو بن دينار، قال: قالت عائشة رضي الله عنها: ما رأيت أحدا قط أصدق من فاطمة غير أبيها.

Amr bin Dinar*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] narrates that Ayehsah*(Razeya-a-Allah Anha)* [May Allah Be Pleased With Her] said, “I have never seen anyone who is more truthful than Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] except for her father*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] .”

  1. Umar bin Khattab*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] : After the Messenger of Allah*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] Fatimah*(Salam-u-Allah Alaiha)* [Peace Be Upon Her] is the most beloved personality

-102عن عمر رضي الله عنه أنه دخل على فاطمة بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: يا فاطمة! والله! ما رأيت أحدا أحب إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم منك، والله! ما كان أحد من الناس بعد أبيك صلى الله عليه وسلم أحب إلى منك.

Umar bin Khattab*(Razeya-a-Allah Anhu)* [May Allah Be Pleased With Him] says that he went to the house of Fatimah the daughter of the Messenger of Allah and said, “Oh Fatimah! I swear by Allah that I have not seen anyone who is dearer to the Messenger of Allah*(Subḥānahu Wa Ta’āla)* [Glorious is He and He is Exalted] than you. I swear by Allah that nobody is dearer to me than you after your father*(Salla-a-Allahu Alaihi Wa Sallam)* [Peace and Blessings Be Upon Him] .”

Note: ‘Ahl-ul-bait’ literally means the ‘people of the house’. In the context of the book it means the family of the Holy Prophet Muhammad (A).